"في معملي" - Translation from Arabic to Turkish

    • Laboratuvarımda
        
    Laboratuvarımda bu konuda bize yardımcı olabilecek bir program olabilir. Open Subtitles ربما لدي برنامج في معملي يمكن أن يساعدنا في ذلك.
    yolunu, veya hızını değiştirdi. Bilirsiniz, Laboratuvarımda bir kamerayla araştırma yapıyorum, TED التي يقوم بها الفرد بنشر أفكاره في العالم هل تعلمون، أنا أقوم ببعض الأبحاث في معملي بكاميرا الفيديو
    Şimdi, kulağa garip geliyor ama bu, tam olarak Laboratuvarımda üzerinde çalıştığım problemin neredeyse aynısı. TED الأن، ورغم غرابة ذلك، هذه هي بالضبط تقريباً المشكلة التي أعمل عليها في معملي.
    İşin bilim kısmının arkasına saklanıp Laboratuvarımda kalabiliyorum. Open Subtitles فبوسعي الإختباء خلف علمي والبقاء في معملي
    Belki de Laboratuvarımda söyledikleri gibi biz kullanırsak diye panzehrini yapmak için test ediyorlardır. Open Subtitles أم أنهم يختبرونه لصنع مضادات في حالة استعمالنا له كما يُقال في معملي.
    Laboratuvarımda, avcumun içine aldığım bir bobini vücuduma ayarlandırabilir ve herhangi bir temasta bulunmadan odanın herhangi bir yerinde 0.75 beygir gücü toplayabilirdim. Open Subtitles في معملي , كنت اخذ في يدي احد الملفات واضيطه علي تردد جسدي واجمع في جسدي قوه ثلاث ارباع حصان في اي مكان في الغرفه بدون اي وصلات
    Hemen, benimle Laboratuvarımda buluşmalısın. Open Subtitles أحتاج أن أقابلك في معملي. الآن.
    Hemen, benimle Laboratuvarımda buluşmalısın. Open Subtitles أحتاج أن أقابلك في معملي. الآن.
    Santa Monica'daki Laboratuvarımda temiz su çalışmalarına başladım. Open Subtitles ...بدأت العمل في سيكلاريتي في معملي في سانتا مونيكا منذ أربع سنوات
    Ben burada Laboratuvarımda yiyeyim. Open Subtitles سوف أتناول الطعام هُنا في معملي
    İşte bunlar Laboratuvarımda yaptığımız şeyler. TED ولذا هذا ما نفعله في معملي.
    Westinghouse'a olan hizmetimin artık aslî derecede olmayışı sebebiyle Grand Sokağı'ndaki Laboratuvarımda yüksek-frekanslı makinelerin tasarımlarından başlayarak deneysel çalışmalarıma devam ettim. Open Subtitles تعاملي مع ويستنجهاوس لم يكن ضروريا في هذه المرحله واصلت تجاربي في معملي في شارع "جراند" حيث بدأت علي الفور العمل علي آلات التردد العالي
    Laboratuvarımda iletişim bağlantısı var. Open Subtitles في معملي وصلة تحكم
    Senin adamlarından birini Laboratuvarımda yakaladım. Open Subtitles أمسكت بأحد رجالك في معملي جوزيه رامسي) ؟
    - Laboratuvarımda onu özleyeceğim. Open Subtitles - سأفتقدها في معملي.
    Gidip Laboratuvarımda test yapacağım. Open Subtitles -سأٌقوم بالتحليل في معملي
    Batı Berlin'deki Laboratuvarımda. Open Subtitles في معملي في "برلين" الغربية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more