Bu yoldan gitmemiz için bir şüphe yok değil mi? | Open Subtitles | إذاً فليس هناك شك من أنه في هذا الطريق , صحيح؟ |
- Bu yoldan sürüklenmiş, sonra iz bitiyor. | Open Subtitles | لقد سحب بصعوبة في هذا الطريق و من ثم يختفي أثر الدم |
Pekâlâ, sanırım bu taraftan gideceğiz. | Open Subtitles | حسناً، أعتقد أننا سوف نسير في هذا الطريق. |
Seni çok seviyorum sevgimin bu şekilde devam etmesini istemiyorum. | Open Subtitles | أحبك كثيراً لا أريد حبنا أن يذهب في هذا الطريق |
bu yolda ilerliyorsun. ama bunun nereye çıktığını biliyor musun? | Open Subtitles | واصل السير في هذا الطريق. هل تعرف إلى أين يؤدي؟ |
Hizmetinizdeyiz, seçtiğimiz bina Bu tarafta. | Open Subtitles | نحن في خدمتكم. البناية التي إخترناها في هذا الطريق. |
O yola giremem Darryl. Neden? | Open Subtitles | لا يمكنني المضي في هذا الطريق يا داريل لماذا لا ؟ |
bu yola sadık kalmak, hastalarımız ve bilim için daha iyi olacaktır. | TED | البقاء في هذا الطريق سيصب في مصلحة مرضانا ومصلحة العلم أيضاً. |
- Bir uzay gemisi Bu tarafa geliyormuş. | Open Subtitles | انهم يقولون هناك سفينة موجهة في هذا الطريق من الأفضل أن نغادر أيضا |
Benimki de şu tarafta. | Open Subtitles | .حسناً، أنا في هذا الطريق |
bu yollardan geçmiştik Mike. | Open Subtitles | لقد خضنا في هذا الطريق من قبل يا مايك |
Eğer Bu yoldan devam ederlerse bir oraya varsalar, sonradan sorun olmaz. | Open Subtitles | إذا جلسوا في هذا الطريق عندما نكون هناك .. لن نجد أيه مشاكل |
Kalbim konuştu ve dedi ki sakın Bu yoldan gitme. | Open Subtitles | لقد تحدثت إلى قلبي، وقال الطفل دون؟ السير في هذا الطريق |
Kalbim konuştu ve dedi ki sakın Bu yoldan gitme. | Open Subtitles | لقد تحدثت إلى قلبي، وقال الطفل دون؟ السير في هذا الطريق |
Sanki Bu yoldan daha önceden geçmişiz gibi geliyor. | Open Subtitles | إنّي أشعر أنّنا مشينا في هذا الطريق سابقا. |
- Beni takip edin, beyler. - bu taraftan, beyler. | Open Subtitles | اتبعني من هذا الطريقة، والرجال في هذا الطريق. |
Sana göstermek istediğim bedava bir şey var. bu taraftan. | Open Subtitles | وجدت شيئا مجانيا لأريك اياه في هذا الطريق |
Fikirleri bu şekilde düşünürsek, genellikle teknolojileri düşünürüz. | TED | عندما نفكر في الأفكار في هذا الطريق ، عادة نفكر بالتكنولوجيات. |
İşe bu şekilde girersen onların gözünde bir üçkağıtçı olursun. | Open Subtitles | هذا هي الحقيقة اعتقد انك تسير في هذا الطريق ستكون دائما مجرد معاون لهم |
Dikkatli ol tatlım, bir çok kolej var bu yolda. | Open Subtitles | كوني حذرة عزيزتي، هناك العديد من الكليات في هذا الطريق |
Hayır, olmaz bu yolda arabayı kenara çekmek iyi bir fikir değil. | Open Subtitles | لا.. لا انها ليست فكره جيده ان اقف في هذا الطريق لا.. |
Bu tarafta avlanma bölgeleri var. | Open Subtitles | هنالك بعض خطوط الصيد في هذا الطريق |
Tekrar O yola girmek istiyor muyum bilmiyorum. | Open Subtitles | لا أدري إن كنت أود المضي في هذا الطريق مجددًا |
Seni bu yola sokan her kimse onun tarafından manipüle edildin. | Open Subtitles | يتم التلاعب بك بواسطة من أرسلك في هذا الطريق |
Bu tarafa mı gitmeliyiz acaba? | Open Subtitles | يجب أن أتعجب إن كنا سنستمر في هذا الطريق |
Benimki de şu tarafta. | Open Subtitles | .حسناً، أنا في هذا الطريق |