| Bütün gece bu çukurda mı oturacaksınız? | Open Subtitles | هل ستجلسون في هذه الحفرة المتسخة طوال الليل ؟ |
| Yaratılış'ın son nefesine kadar bu çukurda kalacaksın, duyuyor musun? | Open Subtitles | سوف تبقى في هذه الحفرة حتى آخر نفس الخليقة,أتسمع؟ |
| bu çukurda sonsuza dek kalacaksın, işitiyor musun beni? | Open Subtitles | سوف تبقى في هذه الحفرة حتى آخر نفس الخليقة,أتسمع؟ |
| Sence vereceğin cevap bu mu? Bu delikte sessizce oturmak mı? | Open Subtitles | هل خيارك هو أن تجلس في هذه الحفرة بدون كلام |
| Sen gel, onca yıl tüm ilginin odağı ol, sonra da gel Bu delikte bir seneyi çıkarmayı gözle. | Open Subtitles | بعد كل هذه السنوات وأنتِ تحصلين على كل الاهتمام الآن ستقضين السنة القادمة في هذه الحفرة |
| Telefonlarımız olsa Bu delikte olmazdık. | Open Subtitles | لو كانت هواتفنا معنا، ما كنا لنُحبس في هذه الحفرة اللعينة |
| Bak aslanım, seni pek teselli etmeyebilir ama her halükarda bu çukurda olacaktın. | Open Subtitles | إسمع ربما لا أكون تعزيةً جيدة لك لكنك كنت ستقع في هذه الحفرة بكل الأحوال |
| Ve tam burada, bu çukurda... | Open Subtitles | -وهنا ، في هذه الحفرة ، المصلى |
| Bu delikte ölmene izin vermeyeceğim, tamam mı? | Open Subtitles | لن أترككِ تموتين في هذه الحفرة واضح ؟ |
| Bu delikte binlerce yıl kaldım. | Open Subtitles | لقد جلست في هذه الحفرة لآلاف السنين |
| Bu delikte hayatımızı harcıyoruz. | Open Subtitles | نحن نضيع حياتنا اذا هنا، في هذه الحفرة. |