| Hislerini çözmekte zorluk çektiğini ve düşünmek için zamana ihtiyacı olduğunu söyledi. | Open Subtitles | لقد قالَ انهُ كانَ في نزاعٍ معَ مشاعرهِ وإحتاجَ الوقتَ للتفكير |
| Kendimi korumamı istediğini söyledi. | Open Subtitles | لقد قالَ انهُ ارادني ان اكونَ قادرةً على حمايةِ نفسي |
| Artık şirkette bana göre bir iş olmadığını söyledi. | Open Subtitles | لقد قالَ انهُ لم يعد هنالكَ مكانٌ في الشركة لي بعدَ الآن |
| Bunun ölümden bile beter olduğunu söyledi. | Open Subtitles | " لـ"هيذر بارنيس قالَ انهُ كانَ اسوأ من الموتِ |
| Beni eğittiğini, beni kontrol ettiğini, benim için her şeyi yaptığını söyledi. | Open Subtitles | قالَ انهُ سيدربني وسيديرني طوال الوقت |
| Rızası olması gerektiğini kim söyledi? | Open Subtitles | من قالَ انهُ سيفعل ذلك برغبتهِ؟ |
| Babam bu adamla evlenmem gerektiğini söyledi. 10 dakikaya görüşürüz. | Open Subtitles | {\1cHFFFF0}والدي قالَ انهُ يجب عليّ أن اتزوج هذا الرجل سأتصل بكَ خلالَ 10 دقائق |
| Öleceğini söyledi. | Open Subtitles | لقد قالَ انهُ سيموت |
| Ama birkaç elmas satmak istediğini söyledi. | Open Subtitles | ...لكنهُ قالَ انهُ يريد بعض الألماس |