| Ben veya eşim hakkında Bir şey söylemeden önce şunu iyi anla ki bugün hayatımın en önemli günü, dedektif. | Open Subtitles | قبل أن تقول أي شيء عنـّي أو عن زوجتي تفهـّم أن هذا هو أهم يوم لي في حياتي أيها المحقق |
| - Şerif, sen Bir şey söylemeden önce, geçen gece orada olmalıydım biliyorum, ve şey oldu-- kampımın olduğu yerde cep telefonum çekmiyordu. | Open Subtitles | شريف قبل أن تقول أي شيء وأنا أعلم أنني كان من المفترض أن أكون هناك الليلة الماضية وهو اني عندما كنت في المخيم |
| Ve sen Bir şey söylemeden önce, olay yerinde bulunan lastik izlerini eşleştiremedim. | Open Subtitles | و قبل أن تقول أي شيء لم أطابق إطارات السيارة من مسرح الجريمة |
| Tamam, Ağzını açmadan önce söyleyeyim, biliyorum. | Open Subtitles | حسنًا، قبل أن تقول أي شيء أنا أعلم |
| Sen bir şey demeden önce, gel ve benimle bu müthiş limuzinde bir tur at | Open Subtitles | قبل أن تقول أي شيء تعال وخذ جولة معي في هذا الليموزين الرائع |
| Ve sen birşey söylemeden önce söyleyeyim, gecenin köründe zamanı ölçmek için uğraştım. | Open Subtitles | و قبل أن تقول أي شيء لقد وصلت في الوقت المناسب من الليل |
| Herhangi Bir şey söylemeden önce, bilmeni isterim ki, eğer bir böbreğe ihtiyacın varsa, benimkini alabilirsin. | Open Subtitles | قبل أن تقول أي شيء أريدك أن تعرف إذا أردت كلية يمكن أن تأخذ خاصتي |
| Tamam. Bir şey söylemeden önce tarifi uyguladığımı bilmeni istiyorum. | Open Subtitles | حسنا ، قبل أن تقول أي شيء أتبعت الوصفة هذه المرة |
| - Ne? Bir şey söylemeden önce aşırı doz hastamın stabil olduğunu bilmelisin. | Open Subtitles | قبل أن تقول أي شيء المريضة التي أحضرتها حالتها مستقرة |
| Bir şey söylemeden önce araba, para ve grubun önünde sana iftira atmam benim hatamdı. | Open Subtitles | قبل أن تقول أي شيء خطئي حول السيارة و المال وللإفتراء عليك أمام المجموعة |
| Bir şey söylemeden önce, bu yatırımla kazanacağınız meblağı düşünmenizi istiyorum. | Open Subtitles | الآن، قبل أن تقول أي شيء... التفكير في نوع من المال التي سوف انقاذ مع هذا الاستثمار. |
| Bir şey söylemeden önce, kötü şeyleri sayayım. | Open Subtitles | قبل أن تقول أي شيء إليك الأسرار عني |
| - Sen bir şey söylemeden, senden özür dilemek istiyorum. | Open Subtitles | قبل أن تقول أي شيء أريد قول أنا آسف |
| Sen bir şey söylemeden, sadece "Dedikoducu Kızı" gördüğüm için arıyorum. | Open Subtitles | قبل أن تقول أي شيء أنا أتصل (لأنني رأيت ماحدث على موقع ( غوسيب غيرل |
| Tamam Oz, sen Bir şey söylemeden önce, beni bir dinle. | Open Subtitles | حسناً يا ( آوز ) ، قبل أن تقول أي شيء عليكَ أن تسمعني |
| Sen, bir şey demeden önce söyleyeyim sadece arabamı almak için uğradım. | Open Subtitles | قبل أن تقول أي شيء أنا هنا فقط لآخذ سيارتي |
| John, buraya ne konuşmak için geldiğinin farkındayım ama bir şey demeden önce, biriyle görüştüğümü bilmen gerek. | Open Subtitles | جون أعلم... أعلم أن سبب مجيئك هو مناقشتي ولكن قبل أن تقول أي شيء يجب أن تعلم أنني قابلت شخصا ما |
| Ben veya karım hakkında birşey söylemeden önce, şunu iyi anla ki bugün hayatımın en önemli günü. | Open Subtitles | اسمع، اسمع قبل أن تقول أي شيء عنـّي أو عن زوجتي تفهـّم أن هذا هو أهم يوم لي في حياتي أيها المحقق |