| Hadley'de sen ayrılmadan Birkaç ay önce işe başladım. | Open Subtitles | لقد بدأت في هادلي قبل شهور قليلة من رحيلك |
| Ama Birkaç ay önce buraya geldi, ve sonra bu oldu. | Open Subtitles | لكنه عاد للولايات المتحدة قبل شهور قليلة.. وحينها حدث هذا |
| Birkaç ay önce çevirmede sarhoş yakalanmıştım. | Open Subtitles | قبل شهور قليلة.. قٌبض علي لأجل القيادة تحت تأثير الكحول |
| Bir kaç ay önce kapandı. | Open Subtitles | للفرق الموسيقية قبل أن يغلق قبل شهور قليلة |
| Bir kaç ay önce sana, kardeşini New York'tan göndermen gerektiği tavsiyeme basitçe uymuş olsaydın, şu an hiç olmayacak olan durum. | Open Subtitles | ظروف كان يمكن تفاديها إذا أنت ازلت ببساطة أخّوك من نيويورك كما أوصيت قبل شهور قليلة. |
| Birkaç ay önce çevirmede sarhoş yakalanmıştım. | Open Subtitles | قبل شهور قليلة.. قٌبض علي لأجل القيادة تحت تأثير الكحول |
| Batıya gittiğini ve Birkaç ay önce seçimlerden hemen sonra döndüğünü söyledi. | Open Subtitles | , عندما كانوا صغارا , قال بأنه أتجه غربا , عاد قبل شهور قليلة , مباشرة بعد الأنتخاب , و |
| Birkaç ay önce, yürüyüş yapıyordum ve beşik ağacımı buldum. | Open Subtitles | قبل شهور قليلة , كنت امشي ووجدت شجرة جميلة |
| Birkaç ay önce Evald'la konuşmak istedim, o da beni deniz kıyısına götürdü. | Open Subtitles | قبل شهور قليلة ... أردتالكلاممعإيفلد ... لذافقدقاد بنا إلى البحر |
| Birkaç ay önce Evald'la konuşmak istedim, o da beni deniz kıyısına götürdü. | Open Subtitles | قبل شهور قليلة ... أردتالكلاممعإيفلد ... لذافقدقاد بنا إلى البحر |
| Oyuncak ayı olayından Birkaç ay önce işte buradayım. | Open Subtitles | هذا أنا قبل شهور قليلة من حادثة الدبدوب |
| Birkaç ay önce, Elliot ve ben neredeyse öpüşüyorduk, ama şimdi diyor ki... | Open Subtitles | قبل شهور قليلة (إليوت) وأنا كنا على وشك تقبيل بعضنا, لكنها الآن تقول.. |
| (Gülüşmeler) Ancak Birkaç ay önce, midemde sancılar hissetmeye başlamıştım ve sebebini bulabilmek için birçok uzmana gitmiştim. | TED | (ضحك) لكن قبل شهور قليلة بدأت أشعر بألم في معدتي وذهبت لكل خبير لأكتشف السبب. |
| Birkaç ay önce. | Open Subtitles | قبل شهور قليلة. |
| Klaus Vortman bir kaç ay önce gazetelerdeydi. | Open Subtitles | "كلاوس فورتمان" كان في الصحف قبل شهور قليلة |
| Bir kaç ay önce saldırıya uğradım. | Open Subtitles | كنتُ قد سُرقت قبل شهور قليلة. |