"قتل هنا" - Translation from Arabic to Turkish

    • burada öldürüldü
        
    • burada öldürülmüş
        
    • Burada öldürüldüyse
        
    • burada bir
        
    Conrad Gould, yönetici yardımcısı, dört sene önce tam burada öldürüldü. Open Subtitles كونراد جولد، مساعد المدير، قد قتل هنا قبل أربع سنوات مضت
    Bir Visualize muhalifi bu akşam burada öldürüldü bir üyesi de olay mahallinde ortaya çıkıyor. Open Subtitles لقد قتل هنا ناقد للمُنظمة هذا المساء، وعضو يظهر في مسرح الجريمة.
    Cesedin taşındığını söylemiştin. Belki de burada öldürüldü. Open Subtitles لقد قلت أن الجثة قد حركت، لربما هو قتل هنا.
    Evet, iyi görünüyor. Kimse burada öldürülmüş gibi durmuyor. Open Subtitles أجل، هذا يبدو جيداً لا يبدو أن أحداً قد قتل هنا
    Tamam 1956'da burada öldürülmüş bir adam hakkında bir yazı buldum. Open Subtitles حسناً لقد وجدت مقالاً عن رجل قتل هنا عام 1956
    Eğer Luca Tessaro Burada öldürüldüyse buralarda bir kanıt olmalı. Open Subtitles إذاً لو أن " لوكا توسورو " قتل هنا لابد من وجود أدلة
    burada bir pizzacı çocuk öldürülüp evin altına gömülseydi, bir ihtimal. Open Subtitles كما لو كان رجل بيتزا قد قتل هنا ودفن تحت الأساسات
    Ve burada öldürüldü alırsa, ormanda etrafında runnin ' Open Subtitles وإذا قتل هنا وهو يجري في الغابة يصطاد الدببة
    -Şu an görevdeyim. Garza dün burada öldürüldü. Open Subtitles أنا في عملي، لقد قتل هنا بالأمس
    Timo Padia burada öldürüldü. Open Subtitles تيمو باديا كان قد قتل هنا
    burada öldürüldü. Open Subtitles قتل هنا.
    burada öldürüldü. Open Subtitles قتل هنا.
    burada öldürülmüş olamaz. Open Subtitles لا يمكن أنه قتل هنا
    Benji burada öldürülmüş olabilir. Open Subtitles ربما بنجي ايضا قتل هنا .
    burada öldürülmüş. Open Subtitles لقد قتل هنا.
    Danny burada öldürülmüş. Open Subtitles (داني)، قد قتل هنا..
    Eğer Burada öldürüldüyse o zaman büyük ihtimal buraya sürüklendi bu ızgaraya ve lağıma atıldı. Open Subtitles إذن قتل هنا... وربّما... سحب إلى هنا...
    Kimse söylememiş olabilir, ama birkaç gün önce burada bir cinayet işlendi. Open Subtitles قد لايكون احد اخبرك , ولكن حدثت جريمة قتل هنا منذ بضعة ايام

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more