| Çocuğun kaderi, halkımızın arasında yazılı. | Open Subtitles | إنها تقول الحقيقة الصبي ... له قدرُ ليعيش بين الناس |
| Çocuğun kaderi, halkımızın arasında yazılı. | Open Subtitles | إنها تقول الحقيقة الصبي ... له قدرُ ليعيش بين الناس |
| Yunan mitolojisinde insanın kaderi Üç Tanrıça'nın ellerindeydi. | Open Subtitles | فيما يتعلقُ بعلم الأساطيرُ اليونانيّة ...فإن قدرُ الشخص يكونُ متعلقاً بثلاثِة مصائر |
| Kızımın kaderinin bu olduğuna inanamıyorum. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أُصدق بأن ذلك هو قدرُ إبنتي |
| Bir sersemin kaderinin acısını çekmelisin. | Open Subtitles | و يجب أنْ تواجه قدرُ الحمقى |
| Gwen'le evlenmek, Arthur'un kaderi. Bu konuda bir şeyler yapmam gerekmez mi? | Open Subtitles | (إنهُ قدرُ (ارثر) ان يتزوجَ (غوين - وهل عليَ ان افعلَ شيئاً بشأن هذا؟ |
| Neden olmasın? Greg'in kaderi zaten garanti. | Open Subtitles | قدرُ (غريغ) محسوم |