| Biri almış olmalı, burada yok. Kendiniz bakın. - Hangi zehir zerk edildi? | Open Subtitles | لا بد أن أحدهم قد أخذه إنه ليس هنا ، ابحثا بأنفسكما |
| Şöminenin odununa kadar her şeylerini almış. | Open Subtitles | وأخر شيء قد أخذه حطب النار التابع لموقدهم |
| Bak bakalım neler almış olabilir, burada ne zamanlar bulunmuş olabilir? | Open Subtitles | هل يمكننا ألقاء نظرة لنرى ما ربما يكون قد أخذه ما هي التواريخ التي قد كان فيها هنا؟ |
| Hayır, katil almış olmalı. | Open Subtitles | ــ كلا, لابد من أنَ القاتل قد أخذه |
| Bahsettiğiniz 90 derecelik dönüş, onu dışarı götürüyor. | TED | المعلق: ها هو انعطاف ال90 درجة الذي تتحدثت عنه، قد أخذه. |
| Kayıp olduğunu anlayacağımı bile bile onu aldı. | Open Subtitles | كان يعلم بأني سأعلم بأنه مفقود وأنه قد أخذه |
| Doktor paranın hepsini almış. | Open Subtitles | و قد أخذه الطبيب النقود كلها فلم... |
| Ya yalan söylüyor... ya da bir almış. | Open Subtitles | إما هو يكذب أو شخص قد أخذه |
| Biri onu almış olmalı. | Open Subtitles | لابد أن أحدهم قد أخذه |
| Katil almış olabilir. | Open Subtitles | ربما يكون القاتل قد أخذه. |
| - Biri almış olmalı. | Open Subtitles | -لا بد أن يكون أحدكم قد أخذه |
| Sasuke onunla karşılaştığında onu yenebilirdi. | Open Subtitles | لا بد أن ساسكي قد أخذه بما أنه كان أمام عينيه |
| Başka bir aile üyesinin onu almadığına emin misin? | Open Subtitles | هل أنت متأكدة أن لا أحد من أفراد العائلة قد أخذه ؟ |