"قد بدأ بالفعل" - Translation from Arabic to Turkish
- 
                                                                                                        çoktan başladı
| Peki, sana söyleyeyim insanın, geldiği o tuz ve denize geri dönüşü çoktan başladı. | Open Subtitles | حسناً ، أقول لك أنه قد بدأ بالفعل فى سيره للخلف تجاه البحر المالح الغبى الذى قد أتى منه | 
| Hayır yani yarış çoktan başladı öyle değil mi? | Open Subtitles | لا, أعني, الترشح للرئاسة قد بدأ بالفعل, أليس كذلك؟ | 
| Gösteri çoktan başladı demek. | Open Subtitles | أن العرض قد بدأ بالفعل | 
| Sezon çoktan başladı. | Open Subtitles | الموسم قد بدأ بالفعل | 
| Bence de çoktan başladı. | Open Subtitles | وأظن أنّ ذلك قد بدأ بالفعل. |