"قد قتلت" - Translation from Arabic to Turkish

    • öldürüldü
        
    • öldürdü
        
    • öldürmüş olabilir
        
    • öldürdün
        
    • öldürüldüğünü
        
    • öldürdüğün
        
    • öldürdüğümü
        
    • öldürüp öldürmediğimi
        
    • öldürülen
        
    • öldürdüğüne
        
    Biraz kafa karıştırıcı; ama tutuklamaya karşı konulduğu sırada öldürüldü. Open Subtitles الأمر محير قليلا لكن يبدو انها قد قتلت أثناء مقاومتها الإعتقال
    Bombalarınız üç askerimi öldürdü, yedisini yaraladı. Open Subtitles قنابلك قد قتلت ثلاث من جنودي و أصابت سبعة
    Gwen'de de olabilir. Parker'ı Gwen öldürmüş olabilir. Open Subtitles يمكن أن يكون لدى " جوين " أيضا " يمكن أن تكون " جوين " قد قتلت " باركر
    Çünkü, sen ismi değiştirmeden önce 2 kişi öldürdün.. Open Subtitles لأنه , قبل ان تفعل ذلك كنت قد قتلت شخصين
    O şahıs neler bildiğini bize anlatmazsa, kadının ölümünün siyasi olduğunu, ve bir Polonya direnişi üyesince öldürüldüğünü, suç ortağı olduğunuzu varsayacağız. Open Subtitles لو لم يخبرنا هذا الشخص بكل ما يعرفه فسوف نفترض أن وفاتها سياسية و أنها قد قتلت بواسطة شخص له خلفية بولندية
    Tek bildiğim sevgilini öldürdüğün ve aklında neler olduğunu bilmediğim. Open Subtitles كل ما أعرفه أنك قد قتلت صديقتك ولا أعرف ماذا يدور برأسك
    Rektöre, kocasının köpeğini öldürdüğümü nasıl söyleyeceğimi bulmaya çalışıyorum. Open Subtitles فى كيفية إخبار المستشارة إنى قد قتلت كلب زوجها
    Kevin'i öldürdüğümü düşünüyorsun, şimdi de Adam'ı öldürüp öldürmediğimi merak ediyorsun. Open Subtitles و الآن أنت تتساءل فيما إذا كنت قد قتلت (آدم تاورز)
    Her iki haftada bir, toprağın, partneri veya yakını tarafından öldürülen bir kadının bedenini sessizce bağrına bastığı bir ülkede, bizim sesimiz yüksekti ve duyulduk. TED في بلد فيه في كل أسبوع، تعتنق الأرض جسد امرأة قد قتلت على يد شريك أو قريب، كنا صاخبين، وقد سمعنا
    Ne? Eğer o robot, kızı öldürmüşse ya da ben seni, öldürdüğüne inandırabilseydim Cameron'ı gönderir miydim? Open Subtitles لو أن الآلية كانت قد قتلت الفتاة او إذا استطعت إقناعك بذلك؟
    Tiburon Mendez'in bulaştırdığı bir işte yakalandı ve öldürüldü. Open Subtitles لقد تم الامساك بها في بعض الاعمال المتعلقة بتريبورن مينديز و قد قتلت
    Kızım sizin yüzünüzden öldürüldü. Open Subtitles بسببكم ابنتي قد قتلت وأمـــار تمت معاقبته لذلك
    Bu adama karşı ifade verecek baş tanığımız öldürüldü. Open Subtitles الشاهدة الرئيسيّة ضدّ هذا هذا الرجل قد قتلت للتو.
    İHA'lar bütün mürettebatını öldürdü. Open Subtitles الطائرات قد قتلت فريقها بالكامل
    Affedersiniz, az önce Doktor'u öldürdü mü dediniz? Open Subtitles عفوا، هل قلتِ بأنها قد قتلت الدكتور ؟
    Priscilla senin için çok değerli olan birini öldürmüş olabilir. Open Subtitles بريسيلا قد قتلت شخصا عزيزا عليكِ
    UNR pekala Daniel Purcell'in karısını öldürmüş olabilir. Open Subtitles من المحتمل جداً أن تكون قد قتلت شركة "ألتما" زوجة (دانيال بورسيل)
    Doğru mu anlıyorum; araştırma yaptığın adamı mı öldürdün? Open Subtitles هل أنا على وشك فهم أنك قد قتلت الرجل الذي تتحرى عنه ؟
    Kaç tane sivil öldürdün? Open Subtitles كم من الأشخاص المدنيون قد قتلت حتى الآن؟
    Çocuklar, bazı araştırmacılar Mary Kelly'nin, Karındeşen Jack'in bir gece için kiraladığı odada öldürüldüğünü savunur. Open Subtitles يا شباب يوجد بعض المؤرخين الذين تكهنوا ان ماري كيلي قد قتلت في شقة
    Ardından karısının kaybolduğunu ve kızının öldürüldüğünü öğrendi. Open Subtitles بعدها , علِم أن زوجته أختفت و أن أبنته قد قتلت
    Benden nefret ettiğin için mi? Yoksa gerçekten adamı öldürdüğün için mi? Open Subtitles هل لأنّك تكرهني أو لأنك في الواقع ، قد قتلت الرجل؟
    O insanları benim öldürdüğümü düşünüyorsanız, polis neden burada değil? Open Subtitles أنت مجنون إن كنت تعتقد أنني قد قتلت هؤلاء الناس اذن أين الشرطة؟
    Daha önce kimseyi öldürüp öldürmediğimi bilmek istemiyor musunuz? Open Subtitles ألا تود أن تعرف إن كنت قد قتلت من قبل؟
    Mantanzas Koyu'nda öldürülen Maria Lazaro mu? Open Subtitles ماريا لازارو التي كانت قد قتلت في خليج مانتاناز؟
    Millman Oil'in Dan'i öldürdüğüne neden bu kadar ikna olmuş vaziyettesin? Open Subtitles الآن، لما أنت واثق جدًا هكذا؟ أن شركة "مليمان للنفط" قد قتلت (دان)؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more