| Fark ettin mi bilmiyorum, ama ilk 3 ay benim için çok zordu. | Open Subtitles | أنا لا أعرف إذا كنت قد لاحظت الأشهر الثلاثة الأولى كانت صعبة علي |
| Eğlenmene sevindim. Avizeyi Fark ettin mi bilmiyorum. | Open Subtitles | أنا مسرور أنك مستمتع بالحفل أنا لا أعرف إذا كنت قد لاحظت هذه النجفة |
| Fark ettin mi bilmiyorum ama geçen yıllar boyunca bir çok eşyanı ödünç aldım. | Open Subtitles | لا أعرف إن كنت قد لاحظت لكنني استعرت منك الكثير على مر أعوام |
| Fakat CIA Küba'ya gitmekte olan Sovyet gemilerindeki artışı fark etti. | Open Subtitles | ولكن وكالة المخابرات المركزية قد لاحظت زيادة في عدد السفن السوفياتية المتوجهه الى كوبا |
| Evet, tam bir amigo tarzıydı. Brad umarım uygulamasındaki kusurları fark etmişsindir. | Open Subtitles | ادائها يشبه المشجعات اتمنى ان تكون قد لاحظت الخلل فى ادائها للحركات |
| Belki fark etmişsindir benim de pek aklım başımda değil. | Open Subtitles | ربما تكونين قد لاحظت أنني لست بمفردي طوال الوقت |
| Ben sadece gerçeği basarım ve farketmediysen diye söylüyorum, onları her hafta birinci sayfada ve bölüm B'de basıyorum. | Open Subtitles | ،أنا أطبع الحقيقة فقط ...وإذا لم تكوني قد لاحظت ،أقوم بطباعتها على الصفحة الأولى... |
| Birkaç yıl boyunca Elizabeth'in boyun kenarlarında isiliğe benzeyen kızarıklar olduğunu fark ettim. | TED | لمدة عامين كنت قد لاحظت طفحاً جلدياً على جانبي عنق إليزابيث كان يبدو كطفح جلدي ناتج عن الحر |
| Ayrıca, bilmiyorum Fark ettin mi ama o seni çok takdir ediyor. | Open Subtitles | علاوة على ذلك، لا أدري إن كنت قد لاحظت و لكنه يعتبرك قدوة |
| Fark ettin mi bilmiyorum ama kulağımı deldirdim. | Open Subtitles | لا أعرف إن كنت قد لاحظت ذلك و لكن لدي ثقب في إذني |
| Fileleri Fark ettin mi bilmiyorum ama o fileleri yeni taktım. | Open Subtitles | لا أعلم إن كنت قد لاحظت الشباك, لكنها شباك ماركة جديدة أنا وضعتها. |
| Fark ettin mi bilmiyorum fakat uçakta küçük bir şey yaşamıştık. | Open Subtitles | لا أعلم ان كنت قد لاحظت على الطائرة فقد حظينا بلحظة صغيرة |
| Fark ettin mi bilmiyorum ama onu çağırıyordum. | Open Subtitles | حسنا أنا لا أعلم ما اذا كنت قد لاحظت ولكننى كنت أناديه |
| Tamam, Axl gittiğinden beri Fark ettin mi bilmiyorum, ama ben tamamen yeni bir insan olarak tekrar filizlendim. | Open Subtitles | حسنا.. منذ رحيل أكسل لا أعلم اذا كنت قد لاحظت أنني |
| Muhtemelen prensin bizde olmadığını fark etti. | Open Subtitles | من الغالب أنها قد لاحظت أننا لا نمتلك الأمير |
| Belki kendini izleyen birini fark etti, ya da garip bir şey hissetti. | Open Subtitles | ربـما تكون قد لاحظت شخصا ما يتبعهـا او احست بشيء مـا و دونـته ! او شعرت بشيء غريب , انــا لا أعلم |
| Ama mutlaka bir şey fark etmişsindir. | Open Subtitles | لكن بالطبع يجب أن تكون قد لاحظت شيئا بشأن الرجل. |
| Sen de muhtemelen fark etmişsindir ki, Tobias ve ben bir şeyleri ikinci defa denemeyi başararak belli ki cezalandırılmaya hevesliyiz. | Open Subtitles | حسنا، اه ، ربما كنت قد لاحظت أن توبياس وأنا متهمين بوضوح |
| Belki fark etmedin ama üniversiteye gönderecek 3 çocuğumuz var. | Open Subtitles | إن لم تكن قد لاحظت فلدينا 3 أطفال نريد ادخالهم الجامعة |
| Belki fark etmişsindir. | Open Subtitles | لربما قد لاحظت ذلك |
| Buraya doğru at sürerken, çevrede bitki örtüsü olmadığını fark ettim. | Open Subtitles | بينما كنت أتجول فى المنطقة قد لاحظت بعدم وجود نبات فى المنطقة |