| Ya da çok kötü bir kazada hepsi ölmüş olabilir. Kim bilir? | Open Subtitles | أو ربما يكونون قد ماتوا في حادث سير من يعلم هذا ؟ |
| Bu nedenle 900.000 insan ya ölmüş olur ya da kalp kaslarında çok ciddi hasar olur. | TED | وبالتالي إما ٩٠٠ ألف شخص قد ماتوا أو أصيبوا بأضرار كبيرة لعضلة القلب |
| Lambert, Parker, Brett, Ash ve Kaptan Dallas - öldüler. | Open Subtitles | لامبرت وباركر وبرت واش والكابتن دالاس قد ماتوا |
| Jack, kötü haberlerim var. SG-5'in tümü öldüler. | Open Subtitles | جاك ، لدى أنباء سيئة جميع أفراد إس جى 5 قد ماتوا |
| Üç kişinin öldüğünü bilmelisiniz. | Open Subtitles | يجب ان تعرف بأن هناك ثلاثة اشخاص قد ماتوا |
| Birçok ölü adamın ayak izleri var bu duvarda. | Open Subtitles | هناك الكثير من طبعات أقدام أناس قد ماتوا هنا فوق الجدار |
| Hatta, savaş sona erip serbest bırakıldığında pek çok arkadaşı ve ailesi ölmüştü. | TED | وفي واقع الأمر، بعد الانتهاء من الحرب تم الإفراج عنه، معظم أصدقائه وعائلته قد ماتوا. |
| Tek sorun, ne denli nişancı olduğumu söyleyebilecekler... artık hayatta değil. | Open Subtitles | المشكلة هو أنه من يمكنهم الشهادة على ذلك قد ماتوا و لا يمكنهم الشهادة |
| Pek çok insan öldü. Ne hissettiğinizi merak ediyorum. | Open Subtitles | وبعض الاشخاص قد ماتوا لهذا اريد فقط ان اعرف، ما هو شعورك لهذا |
| Daleklerin öldüklerini söylemiştin. | Open Subtitles | لكن ألم تقولي أن الداليك جميعهم قد ماتوا ؟ |
| Fakat işin aslı şu ki, her iki oğlunuz da ölmüş değil. | Open Subtitles | ولكن, الحقيقة التى عرفتها هى انه ليس كلا ابنيك قد ماتوا,بل |
| Burada neler olduğunu küçümsemek istemem ama ... eğer öylece toplanıp gidersek, SG-7 ve tüm bu insanlar bir hiç için ölmüş olacaklar. | Open Subtitles | انا لا اريد تقليل شأن ما حدث هنا لكن اذا فقط وضبنا وذهبنا يكون فريق أس جي-7 وكل السكان قد ماتوا للا شيء |
| Günün sonunda, büyük Elders tüm ölmüş olacak. | Open Subtitles | بنهاية اليوم ، الشيوخ الكبار سيكونون قد ماتوا جميعاً |
| Çocuklar ölmüş olsaydı uğraşmazlardı. | Open Subtitles | لو كانوا اطفالنا قد ماتوا كانوا سيتركون هذا |
| Eğer yıllanmış bir şarapsa, kaç tanesinin ölmüş olduğunu. | Open Subtitles | و إن كان نبيذ قديم ، أن هؤلاء الناس قد ماتوا الآن |
| Gidecekleri yere gelene kadar, çoktan ölmüş oldular. | Open Subtitles | عندما وصلوا إلى مقصدهم كانوا قد ماتوا جميعاً |
| 180 numaralı uçuştaki çocuklar, uçakta kaldıkları takdirde ölecekleri sırayla, kazada öldüler. | Open Subtitles | حسناً هؤلاء الأولاد الذين لم يسافروا على متن الرحلة 180 و قد ماتوا في حوادث و كانوا سيموتون إذا بقوا على متن الطائرة |
| 180 numaralı uçuştaki çocuklar, uçakta kaldıkları takdirde ölecekleri sırayla, kazada öldüler. | Open Subtitles | حسناً هؤلاء الأولاد الذين لم يسافروا على متن الرحلة 180 و قد ماتوا في حوادث و كانوا سيموتون إذا بقوا على متن الطائرة |
| Bok yoluna öldüler, dua edelim de anında ölmüş olsunlar, gerisini unutun. | Open Subtitles | نهايتهم لم تكن جيدة , لذا ادعوا أن يكونوا قد ماتوا سريعـاً و دعوهم يرقدوا في سلام |
| Tam çıkarken gaz borusunun patladığını? Üç kişinin öldüğünü? | Open Subtitles | و أن مصدر الغاز إنفجر أثناء خروجنا و أن ثلاثة قد ماتوا |
| Hepsi ölü olan, kendi zanlılarımızın profillerini çıkarmanızı istemek biraz garip kaçıyor olmalı. | Open Subtitles | و إن ذلك يعتبر غريبا عندما يتم الطلب منا أن نقوم بذلك مع مشتبيهن قد ماتوا جميعا ً |
| Fakat,oraya vardığım anda, kocam ve diğerleri ölmüştü. | Open Subtitles | لكن قبل أن أصل إلى هناك، كان زوجي والآخرون قد ماتوا |
| Şeytanlar hayatta ise, sonra biz kaydedilen tüm masum ölü anlamına gelir. | Open Subtitles | فهذا يعني أن كل الأبرياء الذين أنقذناهم قد ماتوا |
| Gerçek olan şu ki 3 insan öldü biri ise hastanede ve durumu kritik. | Open Subtitles | والحقيقة هناك ثلاث أشخاص قد ماتوا وهناك شخص في المستشفى في حالة حرجة |
| Sonra bazı insanlar ölür, ama öldüklerini anlamazlar. | Open Subtitles | و ثم بَعْض الناسِ يَمُوتونَ، لَكنَّهم لا يَعْرفونَ أنهم قد ماتوا |
| - Tüm ailenin öldüğüne inanmak gerçekten çok zor. | Open Subtitles | من الصعب التصديق أن جميع أفراد العائلة قد ماتوا |