| Pacemaker'a ihtiyacı olabilir. | Open Subtitles | كل الحق، وقال انه قد يحتاج جهاز تنظيم ضربات القلب. |
| Hayır hayır hayır, olduğun yerde kal. Rahibin senin fikirlerine ihtiyacı olabilir. | Open Subtitles | كلا ، إجلس القس قد يحتاج إلى بعض النصائح منك |
| Beni avcuna aldı. Kirli bir polise niye ihtiyacı var? | Open Subtitles | الآن، إنّه يملكني بالفعل، لمَ قد يحتاج لشرطي غير نزيه؟ |
| Sonuncusunu iki kez izledim. Hasta geldi, dikiş gerekebilir. | Open Subtitles | لقد رأيت الأخيرة مرّتين جوليان، أدخل قد يحتاج الإبر |
| Bu durum, gerçekten yardıma ihtiyacı olan bir yabancıya el uzatmayı zorlaştırır. | Open Subtitles | يجعلها صعبة امتداد اليد لغريب قد يحتاج فعلاَ المساعدة |
| Görebilen birisi, bunu açabilmek için NASA'ya ihtiyaç duyabilir. | Open Subtitles | حسنا, قد يحتاج أحدهم لأستدعاء الناسا لتشغيله خذه للمده التي تحتاجها |
| Peki o kadar güçlü ve yetenekli biri senin gibi birine neden ihtiyaç duyuyor? | Open Subtitles | ولكن لماذا قد يحتاج شخص قوي مثلها لشخص مثلك؟ |
| Kim 600$ lık bir havlu ısıtıcıya ihtiyaç duyar ki ? | Open Subtitles | من قد يحتاج لسخان مناشف بـ600 دولار؟ |
| Sevgi dolu ve yardımsever Rudy, neden bu kadar gelişmiş kilit sistemine ihtiyaç duysun ki? | Open Subtitles | "لم قد يحتاج (رودي) المحب والمعين قفلاً برتبة صناعيّة.. |
| Tıbbi tedaviye ihtiyacı olabilir ve buradaki tek doktor benim, yani muhtemelen ben... | Open Subtitles | قد يحتاج إلى عناية طبّية وأنا الطبيب الوحيد هنا |
| Lance ve ben konuşuyorduk ki, biraz yardıma ihtiyacı olabilir. | Open Subtitles | اذن, للانس وأنا كنا نتحدث، وانه قد يحتاج الى بعض المساعدة |
| Ama emin olamazsınız. Yani bildiğiniz kadarıyla, Başkan'a saldırı düzenleme işini halletmek için, bu iş arkadaşına ihtiyacı olabilir. | Open Subtitles | أقصد، حسب ما نعلمه، ربما قد يحتاج هذه الزميلة لمواصلة هجومه على الرئيس. |
| - Yardıma ihtiyacı olabilir. - Babanla ne zamandır konuşuyorsun? | Open Subtitles | ـ قد يحتاج إلى بعض الصحبة ـ منذ متى وأنت تتحدث إلى والدك ؟ |
| Evet. Şoförün yardıma ihtiyacı olabilir. | Open Subtitles | أجل يبدوا أن السائق قد يحتاج المساعدة |
| Buna ihtiyacı olabilir. | Open Subtitles | هو قد يحتاج هذا. |
| Onun da böyle bir şeye ihtiyacı var. Senin gibi bir kaç kıza daha rastlamalı. | Open Subtitles | قد يحتاج إلى بعض المساعدة في هذا المضمار ربما كان عليه التعرف إلى المزيد مثلك |
| Bak, asıl söylemek istediğim, onun bizim verebildiğimizden... daha fazla ilgiye ihtiyacı var. | Open Subtitles | اسمعي، كل ما أقوله هو أنه قد يحتاج... أكثر مما يمكننا تقديمه له. |
| Bence bebeğin biraz tokmağını çekiştirmeye ihtiyacı var Jack. | Open Subtitles | اعتقد بأن الطفل قد يحتاج لنقرتان على مقرعة الباب خاصتك. |
| Bir daha bazı aile fertlerinin suratına bakabilmesi için yıllar geçmesi gerekebilir. | Open Subtitles | قد يحتاج لسنوات لينظر مباشرة بعيون أفراد عائلته مجدداً |
| Ama biraz ikna etmek gerekebilir çünkü bizi tanımadığına adım gibi eminim. | Open Subtitles | مع أنّه قد يحتاج بعض الإقناع، لأنّي واثقٌ أنّه لا يعرف مَن نكون. |
| Seninle gurur duyuyorum. Birazcık koçluğa ihtiyacı olan birisini görüyorum. | Open Subtitles | أنا فخور بك، وأرى شخصاً قد يحتاج لبعض التدريب. |
| Yardımımıza ihtiyacı olan hiç kimseyi görmüyorsun, değil mi? | Open Subtitles | لا ترين أحد قد يحتاج مساعدتنا لا شئ من هذا القبيل؟ |
| Tehlikelerle yüzleşirken müttefiklere ihtiyaç duyabilir. | Open Subtitles | قد يحتاج الأمر لحلفاء لمواجهة الخطر |
| Bu mektubu okurken yardıma ihtiyaç duyabilir. | Open Subtitles | قد يحتاج للمساعدة في قراءة هذا الخطاب |
| O zaman neden zırha ihtiyaç duyuyor? | Open Subtitles | لمَ قد يحتاج إلى حُلةً مُدرّعة؟ |
| Var olmayan bir adam, ne diye mezarlık alana ihtiyaç duyar ki? | Open Subtitles | لماذا قد يحتاج شخصٌ غير موجود لمقبرة؟ |
| Booth neden kullan at telefona ihtiyaç duysun ki? | Open Subtitles | -لمَ قد يحتاج (بوث) لهاتف غير مُسجّل؟ |