| Bazıları bunun bir hikaye, bir masal olduğunu söylüyorlar. | Open Subtitles | البعض يقول أنها قصة, قصة خرافية. |
| Yetişkinler için bir masal? | Open Subtitles | قصة خرافية للكبار؟ |
| Bu bir masal değil. | Open Subtitles | هذه ليست قصة خرافية. |
| Hayatın peri masalı olabilirdi ve kötü bitmek zorunda da değil. | Open Subtitles | يمكن أن تكون حياتك قصة خرافية و لا يجب أن تنتهي بطريقة سيئة |
| peri masalı değildi kardeşim, hiç olmadı. | Open Subtitles | لم تكن قصة خرافية يا صديقي، لم تكن كذلك أبداً. |
| - Tam bir peri masalı gibi... | Open Subtitles | .. الأمر مثل حكاية، أو قصة خرافية |
| Bana hep Masallardaki kötü kalpli üvey anne gibi davranıyor. | Open Subtitles | قالت يعاملني مثل زوجة الأب الشريرة في قصة خرافية لا يهم ما أقول. |
| O bir masal. | Open Subtitles | انها قصة خرافية |
| Bu bir masal, bir mit. | Open Subtitles | إنها قصة خرافية ، أسطورة |
| Bu bir masal değil. | Open Subtitles | هذه ليست قصة خرافية |
| Genç adam, bu bir masal değil. | Open Subtitles | ...يا شاب الحياة ليست قصة خرافية |
| Ayrıca, Maisy, bu sadece bir masal. | Open Subtitles | و يا (مايزي)، إنها مجرد قصة خرافية |
| Hayatım peri masalı değil. | Open Subtitles | حياتي ليست مجرد قصة خرافية. |
| peri masalı gibi. | Open Subtitles | إنها مثل قصة خرافية. |
| Bu peri masalı zalim olmalı. | Open Subtitles | ربما كانت قصة خرافية قاسية |
| Tıpkı peri masalı gibi. | Open Subtitles | تبدو قصة خرافية |
| Evet, ama bu bir peri masalı değil. | Open Subtitles | نعم، ولكن هذه ليست قصة خرافية |
| Masallardaki canavarlar gibi beni annemin kollarından kaçırmıştınız. | Open Subtitles | أخذتاني من يدى أمى مثل وحشين في قصة خرافية |