| Sen Orada dur. Siz de kızlar. Orada kalın. | Open Subtitles | قف هناك استمر أنتم أيضاً يا بنات قفوا هناك |
| Bekliyor gibi Orada dur. Sen de kapıya bak. | Open Subtitles | أنت قف هناك وكأنك فى الإنتظار وأنتِ افتحى الباب |
| Orada dur ve etrafı ıslatma. | Open Subtitles | قف هناك فقط ، ولا تقطر المياه على أي شيء |
| Git bir saniye Şurada dur. Devam et. Devam et. | Open Subtitles | قف هناك لدقيقة استمر استمر توقف |
| Dur orada seni adi! | Open Subtitles | قف هناك أيها الوغد |
| -Sen de oraya geç. | Open Subtitles | انت ايضاً، قف هناك |
| Şurada durun, lütfen. | Open Subtitles | قف هناك من فضلك |
| Orada dur ve tehlikeliymiş gibi görün, dostum. | Open Subtitles | قف هناك وتظاهر بأنك خطير يا صديقي |
| Sen Thompson ol, Orada dur. | Open Subtitles | حسناً .. اد انت دور تومبسون قف هناك |
| Orada dur bakalım, kovboy. | Open Subtitles | قف هناك تماماً، يا راعي البقر ؟ |
| Pekâlâ, zenci. Orada dur. | Open Subtitles | ، حسنا، أيها الزنجي . قف هناك |
| Orada dur ve kıpırdama. | Open Subtitles | قف هناك ولا تتحرك |
| Doğru Orada dur ve hayranlık duyma. | Open Subtitles | هذا صحيح قف هناك ولاترتعب |
| Ben burada duracağım ve sen de Orada dur. | Open Subtitles | سأقف هنا وانت قف هناك |
| Haydi! Orada dur. | Open Subtitles | هيا بنا بسرعة قف هناك. |
| Orada dur ölçek için sana ihtiyacımız var. | Open Subtitles | قف هناك نحتاجك لمقياس |
| Orada dur, tamam mı? | Open Subtitles | قف هناك ، حسنا ؟ |
| Orada dur ve tekrar et. Çabuk! | Open Subtitles | قف هناك وكرر هذا |
| Orada dur. | Open Subtitles | - قف هناك! - - ماذا؟ |
| Git Şurada dur ve gözünü dört aç. | Open Subtitles | قف هناك و ابق متنبهاً |
| Dur orada diyorum! | Open Subtitles | ! قف هناك من أجلي الآن |
| -Sen de oraya geç. | Open Subtitles | انت ايضاً، قف هناك |
| Ayağa kalkıp Şurada durun. | Open Subtitles | قف هناك |
| Doğru düzgün bak. Gel burada dur. -İşte. | Open Subtitles | انظر جيداً تعال قف هناك |