| Senin burada olman için biraz erken değil mi, Cat? | Open Subtitles | أليس الوقت مبكر قليلا بالنسبة لك أن تكون هنا، كات؟ | 
| Doğru, tabii. Öyle olmalı. Yarın için biraz endişeli mi? | Open Subtitles | طبعا ستكون نائمة الان هل هى قلقة قليلا بالنسبة للغد؟ | 
| Ayrıca, bu benim için biraz karmaşık bir durum ama bunun, senin talihini mahvetmesine izin verme... | Open Subtitles | أيضا، هذا أمر معقد قليلا بالنسبة لي ولكن لا تدع ذلك يفسد بهجتك | 
| Hiç kimse sana şiir okumadı... ya da senin için küçük bir parça çalmadı mı? | Open Subtitles | تقرأ قليلا قصيدة... أو لعبت الموسيقى قليلا بالنسبة لك؟ | 
| Senin için küçük sürprizim var. | Open Subtitles | لقد حصلت مفاجأة قليلا بالنسبة لك. | 
| - Bana göre biraz hızlı gidiyorsunuz. Sakıncası yoksa tekrarlar mısınız? | Open Subtitles | أنت تتحدث سريعا قليلا بالنسبة لي هل تمانع لو كررت ذلك مرة أخرى؟ | 
| Bak Robert, bu benim için biraz tuhaf bir durum. | Open Subtitles | الاستماع، روبرت، وهذا هو غريب قليلا بالنسبة لي. | 
| Gerçekten trollere inanıyorsa onun için biraz üzülürüm. | Open Subtitles | أشعر بالأسف قليلا بالنسبة له, إذا كان يعتقد حقاً فى الاقزام. | 
| Burası, tek yatak odalı bir ev. Bir köpek için biraz küçük. | Open Subtitles | هذه غرفة نوم واحدة فقط صغيرة قليلا بالنسبة لجرو | 
| Adamla ben bile çıkabilirdim ama benim için biraz yaşlı. | Open Subtitles | يمكنني مواعدته إلا أنه كبير قليلا بالنسبة لي | 
| - Evet, benim için biraz fazla ayrıntılı... ayrıca biraz da boğulma tehlikesi var gibi... | Open Subtitles | نعم , هذا متكلف قليلا بالنسبة لي بالإضافة إلى ذلك، يبدو أيضا وكأننا عرضة لخطر الاختناق، لذا000 | 
| Gerçek şu ki, modern bilim, bizlere insan vücudunun kapasitesinin -yani benim veya sizin vücudunuzun- 90 yıl olduğunu söylüyor. Bu sayı, kadınlar için biraz daha fazla. | TED | حسنا , حقيقه الآمر هي أن أفضل العلوم تخبرنا أن قدرة جسم الآنسان , جسمي أنا ، و جسمك أنت قادر على أن يعيش ما يقارب 90 عاما، و أطول قليلا بالنسبة للنساء. | 
| Kendi kendine bunu oraya koyması için biraz ağır. | Open Subtitles | انها ثقيلة قليلا بالنسبة له الحصول على ما يصل هناك قبل كل شيء بنفسه . | 
| Güzel bir gece. Bu benim için biraz dar. | Open Subtitles | ليلة لطيفة هذا ضيق قليلا بالنسبة لي | 
| Bir bebek için biraz garip bir isim. | Open Subtitles | أليس ذلك إسم ناضج قليلا بالنسبة لـ دمية | 
| Senin için küçük bir şeyim var. | Open Subtitles | حصلت شيئا قليلا بالنسبة لك. | 
| Senin için küçük bir şeyim var. | Open Subtitles | وحصلت شيئا قليلا بالنسبة لك. | 
| Saçınızın benim zevkime göre biraz fazla kıvırcık olduğunu söylemeliyim ama güzel mavi gözleriniz iyiye işaret. | Open Subtitles | لذا يجب أن أقول ، أن شعرك يشبه الصوف قليلا بالنسبة لذوقي ولكن تلك العيون الزرقاء الجميلة |