| Ağabey ona söyle, 3 yılda bir tane röportaj yapmak hiçbir işine yaramaz. | Open Subtitles | أخي، قل لها أن الحصول على مقابلة بعد ثلاث سنوات كاملة هو لا شيء |
| Michael, söyle ona buraya geri gelsin. Bu boktan işi ona öğret. Buraya geri gel. | Open Subtitles | ـ مايكل قل لها أن تعود إلى هنا ـ سأتفاهم معه |
| Hayır, önemli değil. Ben evde olacağım. Eve döndüğünde gelip beni görmesini söyle tamam mı? | Open Subtitles | لا لابأس ساكون في غرفتي عندما تصل إلى المنزل قل لها أن تذهب لرؤيتي موافق ؟ |
| Konu bu değil, söyle gitsin! | Open Subtitles | ماذا تريدين أن أفعل ؟ هذه ليست المشكلة قل لها أن تغرب عن وجهك |
| Görürsen beni aramasını söyle. | Open Subtitles | قل لها أن تتصل بي أو شيء ما إذا كنت ترى لها. |
| Raul'un güzel bir kadınla evlendiğini ona çocuklar doğuracağını ve Alvarez ailesinin tüm Meksika'da onurlu bir aile olarak tanındığını söyle. | Open Subtitles | قل لها أن راؤول تزوج أمراة جميلة ويحبان بعضهما كثيراً وسوف ينجبان الكثير من الأطفال وعائلة ألفاريز سوف تنتشر بكامل المكسيك |
| Eğer estetik ameliyat seçeneğini kullanırsa annemin doktoruna gitmemesini söyle. | Open Subtitles | أوه لكن إذا أرادت أن تقوم بعمليات التجميل قل لها أن لا تذهب لطبيب والدتي |
| söyle de bir ara uğrasın. Merkez onsuz aynı değil. | Open Subtitles | قل لها أن تمرّ بنا يومًا ما فالمكان لم يعد كما كان من دونها |
| Notu yazan kız gelmeden oradan ayrılmışsın o yüzden ona bir işin çıktığını söyle. | Open Subtitles | لقد غادرت قبل أن تأتي فتاة الملاحظة، لذا قل لها أن شيئاً ما قد حدث فحسب |
| söyle ona, vursun şu sürtüğü. | Open Subtitles | قل لها أن تطلق النار على ذلك المغفل |
| Onlara söyle, esirin başına neler geleceğini izlesinler. | Open Subtitles | قل لها أن ترى ماذا سيحصل لهذا الثائر |
| söyle bir daha yapmasın. | Open Subtitles | قل لها أن لا تفعل ذلك مرة أخرى |
| Sessiz kalmasını söyle. - Evet efendim. | Open Subtitles | قل لها أن لا تتحدث مع أي أحد نعم سيدي |
| Peki, acele etmesini söyle. | Open Subtitles | حسناً , قل لها أن تسرع بإخراجه |
| Hava soğumadan ona satmasını söyle. | Open Subtitles | قل لها أن تبيعها قبل أن تصبح باردة |
| Peki, ona bebeğini bırakmasını ve benimle gelmesini söyle. | Open Subtitles | قل لها أن تترك الطفلة وتأتي إلي |
| Ona dava açması gerektiğini söyle. | Open Subtitles | قل لها أن هذا الإجراء لا تخيفني. |
| söyle de haplarını alsın. | Open Subtitles | قل لها أن تأخذ الأدويةالمناسبة. |
| Monmouth ona yardım etmeyecek. Ona gönlünü ferah tutmasını söyle. | Open Subtitles | مونموث) لن يساعدها ) قل لها أن تكون طيبة القلب |
| Ama söyle o palayı getirmesin. | Open Subtitles | فقط قل لها أن تترك هذا الساطور هناك |