"قمتَ بفعل" - Translation from Arabic to Turkish
-
yaptın
| Hiç kendi başına büyü yaptın mı? | Open Subtitles | هل قمتَ بفعل السحر لوحدكَ من قبل؟ |
| Neden bunu yaptın? | Open Subtitles | لمَ قمتَ بفعل ذلك؟ |
| Neden yaptın bunları? | Open Subtitles | لمَ قمتَ بفعل ذلك؟ |
| Doğru şeyi yaptın, Laius. Seçeneğin yoktu. | Open Subtitles | (لقد قمتَ بفعل الصواب يا (لايوس لمْ تكُ تملكُ خياراً |
| Doğru olanı yaptın. | Open Subtitles | لقد قمتَ بفعل الصواب |
| Bunu bana neden yaptın? | Open Subtitles | لما قمتَ بفعل ذلك بي؟ |
| Bunu daha önce yaptın mı? | Open Subtitles | هل قمتَ بفعل ذلك من قبل؟ |
| "Bunu nasıl yaptın" değil. | Open Subtitles | "كيف قمتَ بفعل ذلك ؟" |