Ama ben o uçaktan 6 hayat kurtardım. | Open Subtitles | ولكني قمت بإنقاذ ستة أرواح من على تلك الطائرة ستة أرواح |
Biliyorsun ki, kaç kere bu noktada dünyayı kurtardım? | Open Subtitles | كما تعلم ، كم مرة قمت بإنقاذ العالم بهذه المناسبة؟ |
Çünkü kocanın hayatını kurtardım oğlunu iyileştirdim, artık duyabiliyor. | Open Subtitles | لأنني قمت بإنقاذ حياة زوجكِ وقمت بعلاج أبنكِ فبأستطاعته السمع مرة أخرى |
Generel Kwak yüzünden kaybedeceğim hayatımı sen kurtardın. | Open Subtitles | قمت بإنقاذ حياتي التي كدت أن أفقدها بسبب الجنرال كواك |
Dükkânı, bu aileyi sen kurtardın. | Open Subtitles | قمت بإنقاذ المتجر, هذه العائلة |
Kız gibi giyinen kardeşini kurtarmışsın. | Open Subtitles | قمت بإنقاذ أختها |
Dün gece barda birinin hayatını kurtardım. | Open Subtitles | قمت بإنقاذ حياة شخص ما ليلة أمس فى الحانة |
Hayatını kurtardım .. | Open Subtitles | لأني قمت بإنقاذ حياتك... حياتكما أنتما الأثنتين، ألا تذكران شيئاً؟ |
Üç kere hayatını kurtardım. | Open Subtitles | ثلاثة مرات قمت بإنقاذ حياة هذا الرجل |
Gretchen'ın bebeğini doğurtarak bugün bir hayat kurtardım. | Open Subtitles | "لقد قمت بإنقاذ حياة واحدة الليلة بمساعدتي على إخراج طفل (غريتشن) إلى العالم" |
"Seni ve krallığını lanetliyorum." "Oğlunu kurtardım ve sen bana nasıl teşekkür ediyorsun?" | Open Subtitles | قمت بإنقاذ حياة إبنتك " "وهكذا تشكرنى؟ |
Muhtemelen hayatını kurtardım. | Open Subtitles | على الأرجح قمت بإنقاذ حياتك. |
Hayatını kurtardım. | Open Subtitles | قمت بإنقاذ حياتك |
Kosovo'da insanları kurtarmışsın. | Open Subtitles | (قمت بإنقاذ الناس في (كوسوفو. |