"قناة إن بي سي" - Translation from Arabic to Turkish

    • NBC'
        
    NBC televizyonu sunar. Open Subtitles واحد وعشرين المقدّم لكم من قناة إن بي سي شركة البث الوطنية
    NBC bizi satın aldı. Bütün kararları onlar alıyor. Open Subtitles قناة إن بي سي تملك شركتنا كلّ شيء يتمّ بموافقتهم
    NBC'den kovulduğunu biliyor muydun? Open Subtitles هل تعلم بأنّه قد تمّ طردك من قناة إن بي سي ؟
    Harry, NBC'de bir adamı memnun etmek için ayda bir kasa alıyor. Open Subtitles يحصل هاري على علبة شهرياً لتملّقه مع احدهم في قناة إن بي سي
    Televizyon, açıl. Kanal, NBC. Open Subtitles تليفزيون – اعمل قناة, إن بي سي.
    Şovu NBC'ye hiç satmadığı ortaya çıktı. Open Subtitles إتضح أنّه لم يبيع البرنامج إلى قناة "إن بي سي"
    NBC. SNL NBC' de. Open Subtitles برنامج "مباشر ليلة السبت" على قناة "إن بي سي"
    NBC "Peter Pan"den beri bu kadar kızgın gey grubu görmemiştim. Open Subtitles لم ارى هذا الكم من المثليين الغاضبين "منذ نسخة قناة "إن بي سي "لفيلم "بيتر بان
    NBC devam edecek. Open Subtitles قناة إن بي سي ستستمر ..
    NBC demek, çok etkileyici. Open Subtitles قناة ( إن بي سي) اليس كذلك؟ هذا رائع حقاً.
    Ancak Vietnam'la, özellikle de Saigon bölgesindeki kritik savaş durumu nedeniyle önümüzdeki on beş dakikada NBC uydu aracılığıyla sizlere özel bir yayın yapacak. Open Subtitles "لكن بسبب الوضع الحرج للحرب في فييتنام،" "خصوصًا حول مدينة سايغان، قناة ''إن بي سي'' في الربع ساعة القادمة" "ستعرض لكم برنامج خاص بواسطة الأقمار الصناعية."
    Az önce NBC ile konuştum. Bil bakalım ne oldu? Open Subtitles تواصل للتور مع قناة إن بي سي) , خمن ؟
    Bu NBC'de yayınlanacak! Open Subtitles هذا سيعرض على قناة إن بي سي!
    Ben Stu Schirmack. NBC'denim. Open Subtitles أنا (ستو شيرماك)، من قناة (إن بي سي)
    Bu hikâyeyi Russell Dalrymple'a yani NBC'nin başkanına götürdük ve adam deli gibi inandı. Open Subtitles لـ(راسل دالريمبل)، رئيس قناة... (إن بي سي)، وطار بها من الفرح
    NBC'de yayınlayın. Open Subtitles (أن نضع الخبر على قناة (إن بي سي
    Az önce NBC ile konuştum. Open Subtitles تواصلت مع قناة (إن بي سي) للتو

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more