| Lütfen, bana şarabı şimdi içebileceğimizi söyle. | Open Subtitles | ارجوكم قولوا لي اننا نستطيع شرب الخمر الآن |
| Bu üç adımlık bir yol. Birincisi. Ne söylemek istiyorsan onu söyle. | Open Subtitles | ـ 3 خطوات ، أولاً قولوا لهم مايجب عليكم أن تقولوه |
| Yeni yardımcıma merhaba diyin. | Open Subtitles | قولوا مرحبا لزميلي الجديد في العمل |
| Yeni birlikler göndermeyi onaylayanlar evet desin. | Open Subtitles | هل الجميع موافقون على ارسال مزيد من التعزيزات؟ قولوا : |
| Teşekkür edin, ben de yoluma gideyim. Tek yapmanız gereken bu. | Open Subtitles | قولوا شكراً وسأذهب إلى طريقى هذا هو كل ما يجب عليكم قولة |
| Mantıklı olup olmaması umurumda değil. Bana fikir verin. | Open Subtitles | لا يهمني إن كان منطقياً قولوا أي شئ |
| Eğer müdürünüz bunu kabul etmezse, işleri durduracağınızı söyleyebilirsiniz. | Open Subtitles | و إن لم توافق الإدارة قولوا له أن يذهب للجحيم |
| En azından onu nerede bulacağımı söyle. | Open Subtitles | على الأقل قولوا لنا أين يمكنني العثور عليه. |
| Hadi söyle "Yap şu işi! Yap şu işi! Yap!" | Open Subtitles | ♪ "قولوا: "افعل هذا , افعل هذا , افعله ♪ |
| Hadi söyle "Yap şu işi! Yap şu işi! Yap!" | Open Subtitles | ♪ "قولوا: "افعل هذا , افعل هذا , افعله ♪ |
| Bence çok açık. Doğruyu söyle. Bununla yüzleş. | Open Subtitles | يبـدو ذلك واضحـاً لي ، قولوا الحقيقـة وواجهـوهـا |
| Hava alanını ara, uçağa bindirmemelerini söyle. | Open Subtitles | قولوا للمطار ألا يدعوها تركب الطائرة. |
| 3 adim. Birincisi. Ne söyleyeceksen onu söyle. | Open Subtitles | ثلاثة خطوات أولاً قولوا ما تريدون قوله |
| Şimdi çıkın dışarı diyin | Open Subtitles | قولوا أخرج الآن |
| - "Şöhretler Listesi" diyin. | Open Subtitles | قولوا صالة الشهرة صالة الشهرة |
| Herkes yeni elemanımıza merhaba desin. | Open Subtitles | الجميع ، قولوا مرحبا إلي الموظفه الجديده |
| Herkes eve "hoşça kal" desin. - Woody! | Open Subtitles | جميعكم قولوا مع السلامة يا منزل |
| Uzun zamandır tanıyıp sevdiğiniz Jack Peralta'ya veda edin. | Open Subtitles | قولوا وداعا لجايك بيرالتا الذي تعرفونه وتحبونه |
| Çocuklar, selam verin bakalım. Bu yeni amcanız. | Open Subtitles | يا أولاد قولوا مرحبا لعمكم الجديد |
| Koç Taylor'a antrenmana gecikeceğinizi söyleyebilirsiniz, çünkü ikiniz de cezalısınız. | Open Subtitles | قولوا للمدرب تايلور انك سبب تاخيركم اليوم هو انكم ستحبسون كعقوبة |
| söyleyin bakalım niye birden kokain satma işi ilginizi çekti ? | Open Subtitles | اذن ، قولوا لي لم الاهتمام المفاجيء في تجارة صخور الكوكايين؟ |