"قيد الحياة فقط" - Translation from Arabic to Turkish

    • sadece hayatta
        
    İşte bu. Ben sadece hayatta kalmak istemiyorum. Open Subtitles هذا هو الأمر لا أريد أن أكون على قيد الحياة فقط
    Buna bencillik diyebilirsin; ama bu sadece hayatta kalma içgüdüsü. Open Subtitles كنت قد يطلق عليه الأنانية، ولكن غريزة البقاء على قيد الحياة فقط.
    İnanıyorum ki bu işaret kız kardeşinin sadece hayatta olduğunu değil başarılı olduğunu da bize gösteriyor. Open Subtitles أعتقد, إنها أشارة تخبرنا بأن أختكِ ليست على قيد الحياة فقط لكن هيّ بحالة رخاء تام
    sadece hayatta kalan değil aynı zamanda gelişenler korkacak hiç bir şey olmadığını fark edenlerdir. Open Subtitles هم لن يبقوا على قيد الحياة فقط ولكن سينمو... إدراكه... بأنّ هناك لا شيء سيكون خائف منه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more