| Bu çocuklar ya terkedilmiş ya da aileleri, üst sınıf insanlar tarafından öldürülmüş. | Open Subtitles | هؤلاء الصبية إمّا أنهم منبوذون أو أن آبائهم قد قُتلوا بواسطة طبقة الأرستقراطيين. |
| Kazadan önce içki içiyormuş ve anneniz dahil birkaç kişi öldürülmüş. | Open Subtitles | لقد كان ثملاً قبل الحادثة, وعدة أشخاص, من ضمنهم والدتكِ, قُتلوا. |
| Tüm Ezzel oğulları ve babaları öldürüldüler ve ölmeyen herkes gidiyor. | Open Subtitles | الولدين إيزيل وأبوهما قُتلوا جميعاً وكل من لم يمت قد غادر |
| - Öyleyse ya yakalandılar, ya da öldüler. Daha ne kadar bekleyeceğiz? | Open Subtitles | إمّا أنّه قُبض عليهم أو قُتلوا إذاً، فكم سننتظر بعد؟ |
| Ama ilk gelen raporlarda üç kişinin ölmüş olabileceği bildiriliyor. | Open Subtitles | الإبلاغ الأوليّ مع ذلك، بأن هناك ثلاثة أشخاص قد قُتلوا. |
| Kendi kız kardeşin tarafından ailenin öldürüldüğünü öğrenmek Tanrım, bu çok fena. | Open Subtitles | والداكَ قُتلوا.. بواسطة أختكَ، هذا أمر حساس نوعاً ما |
| Dün gece Cherry Creek'in Denver banliyösündeki evlerinde öldürülmüşler. | Open Subtitles | قُتلوا في منزلهم ليلة الأمس بدينفر بضاحية تشيري كريك |
| Erkeklerin çoğu öldürülmüş veya savaştaydı. | TED | معظم الرجال كانوا قد قُتلوا , أو مازالوا يحاربون |
| İki asil öldürülmüş, paraları yağmalanmış ve köylülere dağıtılmış. | Open Subtitles | اثنين من النبلاء قُتلوا وتمت سرقية منازلهم وتم توزيعها على الفلاحين |
| Bölgenin hemen dışında 6 gececi adamımız öldürülmüş. | Open Subtitles | ستّة من رجالنا سائري اللّيل قُتلوا في حانة خارج الحيّ. |
| Tam olarak senin ailenin öldürüldüğü şekilde öldürüldüler. | Open Subtitles | لقد قُتلوا بنفس الطريقة . التى قُتلت بها عائلتك |
| Döndüler ve öldürüldüler, baban peşine düşmememi söyledi... | Open Subtitles | . لقد عادوا و قُتلوا أبيك طلب منِ ، عدم الأستمرار فى التحقيق |
| Arabaya konulan bir bomba sonucu 21 Mart 2001 tarihinde öldüler. | Open Subtitles | لقد قُتلوا في إنفجار سيارة في الـ21 من آذار، 2001 |
| Ama ilk gelen raporlarda üç kişinin ölmüş olabilecegi bildiriliyor. | Open Subtitles | الإبلاغ الأوليّ مع ذلك، بأن هناك ثلاثة أشخاص قد قُتلوا. ياللهول. |
| Hepsinin aynı seri katil tarafından öldürüldüğünü söylediği kalıntılardan biri mi? | Open Subtitles | البقايا التي قال أنّهم قُتلوا بواسطة نفس القاتل المتسلسل. |
| Alexandria'daki Old Town semtine yakın bir otelde öldürülmüşler. | Open Subtitles | لقد قُتلوا في فندق بجانب المدينة القديمة اليكساندرا تماماً |
| Şimdiden iki sığırı öldürdüler. | Open Subtitles | إثنين من المواشي قُتلوا بالفعل |
| Bu da demek oluyor ki, yangın çıkmadan önce öldürüldüklerini kanıtlıyor. | Open Subtitles | و هذا يُثبت... أنهم قُتلوا قبل اندلاع الحريق. |
| GNN kameramanı da dahil binlerce insan robot tarafından öldürüldü | Open Subtitles | هُناك العديد من البشر و صحفيين قد قُتلوا بواسطه الروبوتات |
| Bu rapora göre, yakın bir zamanda ölen insanlar, tekrar hayata dönerek, cinayet işlemeye başlıyorlar. | Open Subtitles | ثبت لنا بالدليل القاطع أن ،الأشخاص الذين قُتلوا مؤخرا قد عادوا إلى الحياة بعدأن إنضموا إلى طائفة القتلة |
| Gözyaşı bombasının dumanları dağıldığında... 31 mahkûm ve dokuz rehine ölmüştü. | Open Subtitles | وعندما زال الغاز مسيل الدموع. واحدٌ وثلاثون سجيناً وتسعة رهائن قُتلوا. |
| Gecenin bir yarısı öldürülüp, asılmış olmalılar. | Open Subtitles | لا بدّ أنّهم قُتلوا و عُلّقوا في منتصفِ الليل. |
| Belki bilmediğiniz şey ise diğer gruptaki isimlerin de son iki yıl içerisinde öldürülen Afrikalı Amerikanlar olması. | TED | وربما لا تعرفون أن القائمة الأخرى تضم أيضًا أمريكيين من أصول أفريقية قُتلوا خلال السنتين الماضيين. |
| 12 Haziran 1994 tarihinde, sisli bir Pazar gecesinde bu lüks Brentwood evinin önünde iki kişi acımasızca katledildi. | Open Subtitles | في ليلة ضبابيـّة يوم الأحد ـ 12 جوان 1994ـ شخصان قُتلوا بشراسة أمام هذِهِ الشّقة الفاخمـة , الضحايا ؟ |