| babamın ise başı kesildi ve ahırda bir kancayla asıldı. | Open Subtitles | وأبي قُطع رأسه وعُلق من خطاف في مخزن الغلال |
| Bu kadarını anlayabilmiştim ama sonra aniden hat kesildi. | Open Subtitles | ذلك هُو القدر الذي بإمكاني تأكيده، ومن ثمّ قُطع الإتصال فجأة. |
| Kono aradı, Zack'in site şifresini söyleyecekken telefon kesildi. | Open Subtitles | ثم قُطع الأتصال ولا أستطيع الأتصال بها الأن |
| - Yani kafası kesilen ajan ikiye bölünen fahişeyle mi kırıştırıyormuş? | Open Subtitles | إذاً العميل الذي قُطع رأسه كان يُعاشر المومس التي بُترت إلى جزئين؟ |
| Tam düşündüğüm gibi. Ateşleme kablosu kopmuş. | Open Subtitles | تماماً كما ظننت ،سلك التشغل قُطع. |
| Kafası kesilip organları düzgünce çıkarıldı. | Open Subtitles | لقد قُطع رأسها وأخرجت أعضائها بعناية |
| Hatırlarsın, dördüncü kurbanın parmağı, ötekilerin aksine ölümden hemen sonra kesilmişti. | Open Subtitles | وكما تذكر، إصبع الضحية الرابعة على عكس الآخرين، قُطع بعد الموت مباشرة. |
| Üzgünüm sayın Başkan, hat kesildi. | Open Subtitles | أنا آسف سيدي الرئيس، لكن الخط قُطع |
| Tony, yolumuz kesildi. | Open Subtitles | لقد قُطع علينا الطريق. |
| Bizim de kesildi. | Open Subtitles | حتى تلفازنا قُطع |
| Göğüs uçları ezildi ve ardından da kesildi. | Open Subtitles | صدرها تحطم وبعد ذلك قُطع |
| Üzgünüm efendim. Yayın kesildi. | Open Subtitles | آسف، سيدي، لقد قُطع الإتصال. |
| Bağlantı kesildi. | Open Subtitles | " قُطع الاتصال " |
| Bağlantı kesildi. | Open Subtitles | " قُطع الاتصال " |
| Arama kesildi. | Open Subtitles | قُطع الإتصال |
| Sizin yüzünüzden baş parmağım kesildi! | Open Subtitles | لقد قُطع إبهامي بسببكم ! |
| Kafası kesilen Alman subayı duydunuz mu? | Open Subtitles | هل سمعت عن ذلك الضابط الذي قُطع رأسه؟ |
| Kafası kesilen aşiret reisi onun muhbiriydiyse ve kimliği ifşa olduysa, bunu bir tek Arnett bilebilirdi. | Open Subtitles | إذا كان زعيم القبيلة الذي قُطع رأسه هو مصدره وأنّه قد تمّ تسريب هويته، فالملازم (أرنيت) هو الوحيد الذي عرف ذلك. |
| Yaşam çizgisi kesintiye uğrayıp tamamen kopmuş ve parçalanmış. | Open Subtitles | ولكن الخط الزمنى قُطع جميعه إلى أجزاء |
| Başka bir yerde kesilip buraya atılmış olmalı. | Open Subtitles | قُطع في مكان آخر وسقط هنا |
| Seni aramaya çalıştım ama telefonun kesilmişti. | Open Subtitles | حاولت أن أتصل ، ولكن... يبدو أن هاتفك قد قُطع |
| Babanın kafası bir motor kazasında koptu. | Open Subtitles | لقد قُطع عنق والدكِ في حادث دراجة بخارية |