| Birer kahraman olarak hayatlarını feda ettiler ve maskaraya döndüler. | Open Subtitles | هم يقضون حياتهم كأبطال وهؤلاء يؤدون تلك المهزلة |
| Bunları daha fazla takmak zorunda kalmayacaksınız. Sonunda insanlarınız sizi kahraman olarak görecek. | Open Subtitles | لن تضطرون لإرتداء هذه الأشياء كثيرا سينظر الناس لكم كأبطال |
| Biz de birer kahraman olarak Changshan'a dönebileceğiz! | Open Subtitles | وسيكون باستطاعتنا العودة إلى شانغشان كأبطال |
| Galip gelmiş kahramanlar olarak eve dönmek. | Open Subtitles | ركوب المصعد؟ العوده للمنزل كأبطال منتصرون. |
| O halde Teb'e, kadınlarınıza, ailenize kahramanlar olarak döneceğiz! | Open Subtitles | و سنعود لطيبة لنسائكم, و عائلاتكم كأبطال |
| Bölünmemiş topraklara geri dönenler bu ulusun en büyük kahramanları olarak yaşayacaklardır. | Open Subtitles | أولئكَ الذين أعادوا الوحدة إلى شبه الجزيرة المُقسمة سوف تُخلدون كأبطال الأمة العظماء |
| Şampiyonlukta sekizinci haftaya giren çocuklar... | Open Subtitles | استمراراً لأسبوعهم الثامن على التوالي كأبطال |
| Bak, mesele şu ki, babalar kahramanlar gibi davranmaya başlarlar. | Open Subtitles | انظر,حقيقه أن الأباء يبدأون كأبطال |
| - Marcus Chaplin ve 2.Kaptan ülkemde kahraman olarak karşılanacaklar. | Open Subtitles | ماركوس تشابلن و XO سيتم استقبالهم في بلدي كأبطال |
| Birçok önemli insan sizi kahraman olarak görürken... | Open Subtitles | بينما عدد كبير من الناس يروكم كأبطال. |
| A BÖLÜGÜ'NÜN ASKERLERI, DEVLET TARAFINDAN kahraman olarak ONURLANDIRILDI. | Open Subtitles | {\fnArabic Typesetting\fs30}قامت الحكومة الأيرلندية بتكريم جنود السَرية "إيه" كأبطال |
| Birçok önemli insan sizi kahraman olarak görürken... | Open Subtitles | بينما يراكم كثير من الناس كأبطال . |
| kahraman olarak mı ölmek istiyorsunuz? | Open Subtitles | أتريدان الموت كأبطال الآن؟ |
| Maraton Savaşı'nda ölen her Yunan kahraman olarak hatırlanır. | Open Subtitles | جميع اليونانيون الذي ماتوا في معركة ماراثون)، خُلّدوا كأبطال) |
| Onları Alman kahramanlar olarak lanse etmek zor olmuştu zaten. | Open Subtitles | كان من الممكن ان يكون آمراً صعباً لعمل تصاميم لهم كأبطال "ألمانيا". |
| Onları Alman kahramanlar olarak lanse etmek zor olmuştu zaten. | Open Subtitles | كان من الممكن ان يكون آمراً صعباً لعمل تصاميم لهم كأبطال "ألمانيا". |
| Biz ise kahramanlar olarak tanıyoruz. | Open Subtitles | و لكننا نعرفهم كأبطال. |
| Eğer başarırsak tarih sizi bu çağın kahramanları olarak anacak. | Open Subtitles | اذا نجحنا في خطتنا هذه سيُسجّلنا التاريخ في صفحاته كأبطال هذا العصر |
| ..İmparator, bu soylu savaşçıları... ..halkın kahramanları olarak tanıttı. | Open Subtitles | يعلن الإمبراطور أن هؤلاء المحاربين النبلاء كأبطال للشعب |
| Şampiyonlukta sekizinci haftaya giren çocuklar... | Open Subtitles | استمراراً لأسبوعهم الثامن على التوالي كأبطال |
| Sizi kahramanlar gibi karsilarsak teskilata büyük zarar veririz. | Open Subtitles | إذا عاملنا رجالك كأبطال فسنؤذي المنظمة |
| Vietnam'da kahramanlar gibi karşılanmıştık. | Open Subtitles | رُحب بنا كأبطال في فيتنام |