| Ya siz? İki tane daha. Limon daha da lezzetli yapıyor. | Open Subtitles | كأسان أخريان نعم الليمون يجعل مذاقها ألذ |
| Evet, hepsi bu. Ne demek hepsi bu? Tek istediğiniz iki tane ezik kola ise gidin şuradaki kola makinesini tekmeleyin. | Open Subtitles | ما الذي تقصده بذلك, إذا كان كل ما تريده كأسان من الكولا, قم بالذهاب إلى الآلة هناك |
| İki tane daha potcheens, Steven. | Open Subtitles | كأسان آخران من البوتشين، ستيفن |
| - İki Singapur kokteyli. | Open Subtitles | كأسان كوكتيل مقلاع سنغافورة. تفضلي. |
| Dinle, annem, ameliyatından önceki gece iki kadeh İspanyol şarabı içmişti. | Open Subtitles | إسمعي، في الليلة التي سبقت عملية الجراحة لوالدتي شربت كأسان من الشيري |
| İki yengeç ve iki bardak şarap | Open Subtitles | اثنان من طبق سرطان البحر و كأسان من النبيذ |
| Hey, hadi shot yap! | Open Subtitles | أنتَ يا , كأسان |
| İki şampanya bardağı, plastik işi ve Sabrina'yı bir araya koydum. | Open Subtitles | كأسان من الشامبانيا وصفقة البلاستيك وسابرينا -هل تعرف مالذي توصلت له؟ |
| Yolluk için iki kadeh içki istiyoruz. | Open Subtitles | كأسان من المشروب لإحتسائهما بعد اِنصرافنا. |
| İki tekila, lütfen. | Open Subtitles | كأسان , لو سمحت |
| Beyefendi ne içiyorsa iki tane daha. | Open Subtitles | كأسان إضافيان من المشروب الذي معه |
| Beyefendi ne içiyorsa iki tane daha. | Open Subtitles | كأسان إضافيان من المشروب الذي معه |
| Artık konuşmayacağım. İki tane daha lütfen! | Open Subtitles | سأتوقف عن الحديث ، كأسان آخران من فضلك |
| İki tane daha kola. | Open Subtitles | كأسان كوكاكولا آخرين. |
| İki tane daha kola | Open Subtitles | كأسان كوكاكولا آخرين. |
| - Beyler. - İki cin kokteyl, Jerry. | Open Subtitles | كأسان من الجين والشيرى |
| - İki kola - İki kola. | Open Subtitles | كأسان من الكولا |
| İlginçtir çünkü suratına iki bardak votka tonik atılmış gibi duruyorsun. | Open Subtitles | هذا غريب ، لأنك تبدو كمن تم سكب عليه كأسان من الشراب |
| En sevdiğinden iki shot. | Open Subtitles | كأسان من مشروبك المفضل. |
| İki şampanya bardağı. Birini bekliyormuş. | Open Subtitles | كأسان من الشمبانيا كانت تتوقع حضور أحد |
| İstersen bir kadeh içki içip... medeni davranalım... ve gerginliğimizi atalım. | Open Subtitles | ...إذا ً لما لا نشرب كأسان ...نتصرف طبيعيا ً و نأخذ الأمر بسهولة فحسب |
| İki tekila daha, lütfen. | Open Subtitles | كأسان آخر , رجاءاً |