| Bayım en sert içkinizden bir sürahi daha ve içmek için bardak zımbırtısından lütfen. | Open Subtitles | علبه اخرى من اقوى انواع البيره لديك, رجاءً, أيها السيد الطيب و كأسٌ لأشرب منه البيره |
| Tamam bir bardak su geliyor ama sonra hemen uykuya yatıyorsun. | Open Subtitles | حسنًا, كأسٌ واحدٌ من الماء قادم فيه طريقه لكن بعدها ستعودين إلى النوم |
| "Bir bardak Bob Cratchit'in sıcak punçu ve Küçük Tom'un şarkısı, | Open Subtitles | كأسٌ من شراب (بوب كراتشيت) الساخن و أغنيةٌ من (تايني تيم) |
| Elime geçecek tek şey bir kadeh şarap ve "güzel bir lütfen" nasıl olsa. | Open Subtitles | "وانا كل ما أحصل عليه كأسٌ من النبيذ و"ارجوكِ بشدة |
| - Bir kadeh şarap? | Open Subtitles | كأسٌ من النبيذ ؟ لا.. |
| Barmen, en sert zehrinden bir tane daha gönder lütfen. | Open Subtitles | أيّها الساقي، كأسٌ أخرى مِن أقوى جعة ''لاغر'' مِن فضلك. |
| Belki yanında güzel bir bardak "şiştiniz mi" olsa güzel olur. | Open Subtitles | ربّما كأسٌ من مشروب 1985 "موتا بغيظكما". |
| Elime soğuk bir bardak aldım bile. | Open Subtitles | فلدي كأسٌ باردٌ في يديَ بالفعل |
| İşte bir bardak çay getirdim. | Open Subtitles | كأسٌ رائع من الشاي. |
| Bir bardak buz lütfen. | Open Subtitles | كأسٌ من الثلج ، من فضلك |
| Bir bardak şam-- | Open Subtitles | . . كأسٌ من الشمبــ |
| Bir bardak içeriz ve sonra seni yolcu ederim. | Open Subtitles | كأسٌ واحد ، وسأجعلك تبتهج |
| - Bir bardak. - Tamamdır. | Open Subtitles | كأسٌ واحد - عظيم - |
| Sadece bir bardak. | Open Subtitles | كأسٌ واحد فقط |
| Uçan bir bardak. | Open Subtitles | كأسٌ طائر! |
| Bir kadeh. Bir kadeh. | Open Subtitles | كأسٌ واحد |
| bir tane daha. | Open Subtitles | كأسٌ آخر من هذا، سأحضِره لك كأسٌ آخر من هذا. |