"كأمثالك" - Translation from Arabic to Turkish

    • gibi
        
    Benim gibi kadınlar olmasaydı senin gibi şırfıntılar hayat boyu dizlerinin üzerinde olurdu. Open Subtitles إن لم يكن هناك نساءٌ مثلي ساقطات كأمثالك كنّا سيقضين حياتهنّ على ركبهم
    Sizin gibi insanlardan kurtulduğumuzda, Open Subtitles لكن في الماضي كنا نتخلص من الناس, كأمثالك
    Sizin gibi onu neşelendirecek arkadaşının olması ne güzel. Open Subtitles إنه لأمر حسن أن يكون لديه أصدقاء كأمثالك لكي يرفع من معنويّاته
    Bildiğin gibi, senin gibi yasadışı yabancılar kendi insanımızın iyiliği adına ülkemiz için bir şeyler yapmaya zorlanıyorlar. Open Subtitles كما تعرف ، الاجانب غير الشرعيين كأمثالك يقام بترحيلهم خارج بلادنا لصلحة ناس اخرون
    Burayı senin gibi bir çakala bırakmak istemedim. Open Subtitles لكني لم أرغب بتركب المكان لثعالب كأمثالك
    Yeteri kadar açı çekti senin gibi düzenbazlar yüzünden. Open Subtitles إنَّها عانتْ بما فيه الكفاية علي أيدي أشخاص أوغاد كأمثالك
    Aslında senin gibi tek ayağı sakat zayıf insanları korumak için kendimi tehliye atmam işimin bir parçası. Open Subtitles أن أضع نفسي في مواقف صعبة لأحمي الأشخاص الضعفاء كأمثالك من الناس ولديهمعجزفي سيقانهم...
    Dünya senin gibi adamlarla dolu. Open Subtitles العالم ملئ بأشخاص كأمثالك
    Firmamız, sizin gibi kredi durumlarını gözetim altında tutmak isteyen kişiler için özel güvenlik çözümlerimiz bulunmakta. Open Subtitles ينبغي ان تعي ان شركتنا متخصصة في حماية ائتمان العملاء كأمثالك اللذين يريدون مراقبة نتائج ائتمانهم ينبغي ان تعي ان شركتنا متخصصة في حماية ائتمان العملاء كأمثالك اللذين يريدون مراقبة نتائج ائتمانهم ينبغي ان تعي ان شركتنا متخصصة في حماية ائتمان العملاء كأمثالك اللذين يريدون مراقبة نتائج ائتمانهم
    Ama böyle buranın sahibi gibi yavşak yavşak yürüyemezsin. Open Subtitles لكنهُ لا يقابل حمقى كأمثالك
    Sadece senin gibi bir salak bunu anlayamaz. Open Subtitles ما عدا الأحمق كأمثالك من لا يرى ذلك !

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more