| Kalabalığa bak! Farkındayım, oldukça zor. Samanlıkta iğne aramak gibi. | Open Subtitles | أعرف هذا، إنه صعب كالبحث عن إبرة في كومة قش |
| Bu, sonu olmayan samanlıkta iğne aramak gibi. | TED | إنّه كالبحث عن إبرة في تريليونات أكوام القش. |
| Beysbol maçında, beysbol kepi bulmak gibi bir şey. | Open Subtitles | إنه كالبحث عن قبعة بيسبول في بطولة العالم |
| Tanrım, bu samanlıkta iğne aramak gibi. | Open Subtitles | اه, يا الهي, هذا كالبحث عن إبره في كومة قش |
| Körü körüne gibi görünebilir ama başka ne yapılabilir bilmiyorum. | Open Subtitles | اعرف انه يبدو كالبحث في الظلام, لكن لا اعرف شئ آخر افعله. |
| Merak etme gidip iç çamaşırlarını karıştırmak ya da yatağına uzanmak gibi sapıklıklar da yapmam. | Open Subtitles | ولاتقلقي لن افعل امورا غريبة كالبحث في غسيلك او التمدد بسريرك |
| Samanlıkta pis bir iğne aramak gibi bu yaptığım. | Open Subtitles | إنها كالبحث عن إبرة قذرة في كومة قش. وقد قمت بذلك. |
| Bu istasyonun sonu yok. Samanlıkta iğne aramak gibi. | Open Subtitles | هذه الباحة كبيرة جدّاً، كالبحث عن إبرة في كومة قش. |
| Hatta, yakınlardaki terapistleri araştırmak, veya doktora sorması gereken soruların listesini hazırlamak gibi belli işlerde yardım teklif edebilirsiniz. | TED | ويمكنك أيضاً أن تعرض مساعدتك من خلال مهمة محددة، كالبحث عن معالجين في منطقتك، أو عمل قائمة من الأسئلة لطرحها على الطبيب. |
| Sıkıntılarını anlattılar. Onları sadece temiz su bulmak gibi pratik işlere odaklanmak zorunda bırakan, zorlu, ağır kamp şartlarını anlattılar. | TED | حدثوني عن معاناتهم، وأيضاً أخبروني عن ظروف المخيم القاسية والصعبة التي حالت بينهم وبين التركيز على أي شيء سوى الأعمال الأساسية كالبحث عن الماء النظيف. |
| Çölde su çukurları gözlemek gibi. | Open Subtitles | كالبحث عن منابع المياه بالصحراء |
| Samanlıkta bir iğne arıyor gibi. | Open Subtitles | . إن هذا كالبحث عن إبرة بكومة قش |
| Samanlıkta iğne aramak gibi. | Open Subtitles | إنه كالبحث عن إبرة في كومة قش. |
| Lindbergh bebeği gibi. | Open Subtitles | كالبحث عن طفل آل ليندنبيرغ *عملية اختطاف شهيرة* |
| Katili bulmak, orospu yığınında iğne aramak gibi olacak. | Open Subtitles | ...إيجاد قاتلك سيكون كالبحث عن إبرة في كومة عاهرات |
| Uzayda kayıp bir nesneyi aramak gibi olur. | Open Subtitles | محاولة البحث عنه سنكون كالبحث بالفضاء |
| Birinin iç çamaşırlarını gözden geçirmek gibi bir şey bu. | Open Subtitles | إنه كالبحث جوارير شخص ما |
| Sanki ben Empire State'in en tepesindeyim ve penisim de karıncaymış gibi. | Open Subtitles | إنه كالبحث عن إبرة في كومة قش |
| Katil hazine avı gibi miydi? | Open Subtitles | كالبحث عن كنز الجريمة؟ |
| Samanlıkla iğne aramak gibi. | Open Subtitles | إنه كالبحث عن إبرة في كومة قش |