| - Yüzü melek gibi - Bence o bir şeytan | Open Subtitles | .. لها وجه كالملائكة - وانا اقول انها شيطانه - |
| Üzgünüm. Kızlar melek gibi uyuyor. | Open Subtitles | أنا آسف يا رجل الفتيات الثلاث نائمات كالملائكة |
| Bütün çocuklar içeri tıkıldı. melek gibi uyuyorlar. | Open Subtitles | الأولاد بالأعلى نائمون كالملائكة |
| Gözleri melek gibi | Open Subtitles | عيناها كالملائكة |
| Bilirsin işte, koruyucu Melekler gibi. | Open Subtitles | هم يسألون عنا ويدققون وراءنا كما تعلم, كالملائكة الحارسة |
| Ha onlar melek gibi vızıldıyor. | Open Subtitles | تدندن كالملائكة. |
| Bu gece melek gibi şarkı söyledin. | Open Subtitles | تبدين الليلة كالملائكة |
| Bir melek gibi çalar. | Open Subtitles | إنّها تعزف كالملائكة |
| melek gibi kokuyor. | Open Subtitles | رائحتها كالملائكة |
| Bir melek gibi şarkı söylediğini duydum. | Open Subtitles | لقد سمعت بأنك تغني كالملائكة |
| melek gibi. | Open Subtitles | كالملائكة |
| Ölüyken dirildiklerinde Cennet'teki Melekler gibi olurlar." | Open Subtitles | لأنه يوم القيامة سوف يكونون كالملائكة في السماء |
| Güzel Melekler gibi. | Open Subtitles | كالملائكة الجميلة |
| - Melekler gibi beyaz kuşlar. | Open Subtitles | -طيور بيضاء كالملائكة |