| Mike, ne pahasına olursa olsun o parmağı geri almalısın. | Open Subtitles | مايك ، لابد أن تحصل على إبهامه مهما كان الثمن |
| Tepeden gelen emirler ne pahasına olursa olsun onları avlamamızı söylüyor! | Open Subtitles | الامر من السلطة العليا الآن ان تقضين عليهم جميعهم مهما كان الثمن |
| Ne pahasına olursa olsun, bu tepeyi tutmalıyız. | Open Subtitles | يجب أن نسيطر على هذه التل مهما كان الثمن |
| Aileni ne pahasına olursa olsun koru. Eğer yeniden öldürmek zorunda kalsan dahi. | Open Subtitles | احمي أسرتك مهما كان الثمن حتى لو اضطررت أن تقتل مرة أخرى |
| Sadakatinden şüphe duymayacağımız ve neye mal olursa olsun, görevini yaparken tereddüt etmeyecek birini. | Open Subtitles | شخص لن يتردّد بإنجاز المهمة مهما كان الثمن |
| Her ne pahasına olursa olsun Jamming(sinyal bozucu) cihazının çalışmasını sağlayın. | Open Subtitles | واحرص على أن تعمل آلية التشويش مهما كان الثمن |
| Çok çalışırsın, işi yaparsın, ne pahasına olursa olsun. | Open Subtitles | هذه هي أمريكا تؤدي العمل الصعب، وتنفّذه كاملاً مهما كان الثمن |
| Bu bir ideal, bir hayal ne pahasına olursa olsun korumaya kararlı olduğu birşey. | Open Subtitles | إنها مثالية ورؤية شيء صمم على حمايته مهما كان الثمن |
| Onlar o sahneye her ne pahasına olursa olsun çıkarmalısın. | Open Subtitles | يجب أن تجعليهم يصعدوا على ذلك المسرح مهما كان الثمن. أنت المخرجة. |
| Ona tam koruma sağlamak zorunda kalacağız, ne pahasına olursa olsun. | Open Subtitles | ،يجب علينا أن نزوّده بالحماية الكاملة .مهما كان الثمن |
| Seni unutmasını sağlamalıydım ne pahasına olursa olsun. | Open Subtitles | عليّ أنْ أجعلها تنسى أمرك. مهما كان الثمن. |
| Hepimiz biliyoruz ki ne pahasına olursa olsun sen annenin kızısın. | Open Subtitles | نعرف كلّنا أنّكِ تسيرين على خطا والدتك مهما كان الثمن. |
| Sam ben insanken öldüm ve bu bana hayatın değerli olduğunu gösterdi ve ne pahasına olursa olsun korunması gerektiğini. | Open Subtitles | سام , عندما كنت بشراً لقد مٌت وذلك اظهر لي قيمة الحياة وعليها ان تكون محميه مهما كان الثمن حتى لو كانت حياة |
| Birlikte çalışırken hedefini ne pahasına olursa olsun ele geçiren kendini adamış bir vatansever ve sizinle sabahın 10'unda düşman sahasında içkisini seve seve paylaşan bir komutan gördüm. | Open Subtitles | إلى جانبي. وشاهدت شخصية وطنية مدّربة والتي تسعى خلف الهدف مهما كان الثمن |
| Ne pahasına olursa olsun, bakan yaşamalı. | Open Subtitles | علينا الحفاظ على هذا القسيس حيا، مهما كان الثمن |
| Bir adamın porno koleksiyonunun ne pahasına olursa olsun güvenle korunması gerektiğini biliyorum. | Open Subtitles | يجب ان تكون محفوظة ومؤمنة مهما كان الثمن |
| O yüzden bu adamı ne pahasına olursa olsun bulmalıyım. | Open Subtitles | لهذا السبب عليّ إيجاد هذا الشخص مهما كان الثمن |
| Lance, Generali ne pahasına olursa olsun koru. | Open Subtitles | لانس إحمى الجنيرال مهما كان الثمن |
| Ne kadara mal olursa olsun, kelepir bir mal almış olacağız. | Open Subtitles | إذاَ , مهما كان الثمن سنقوم بالأتفاق عليها |
| Neye mal olursa olsun seni cellattan kurtaracağıma söz veriyorum. | Open Subtitles | أقسم انني سانقذك من الشنق مهما كان الثمن |
| Annene ne olduğunu hatırlamak zorundaydın. Neye mal olursa olsun. | Open Subtitles | أردتِ أنْ تتذكّري ما حدث لوالدتك مهما كان الثمن |