"كان اللورد" - Translation from Arabic to Turkish

    • Lord
        
    Lord Edgware'in Paris'e gitmek için ayırdığı 3000 sterlin karşılığı frankı alarak kaybolmuş. Open Subtitles ومعه 3000 فرانك فرنسى, كان اللورد ادجوار سيحولهم الى باريس
    Hatta Lord Edgware boşanmasına onay verseydi evleneceklerdi. Open Subtitles بل ,انها كانت ستتزوج من براين مارتن لو كان اللورد قد منحها طلاقها
    Yıllar önce, Lord Callum güçlü bir D'Haran komutanıydı. Open Subtitles منذ سنوات,كان اللورد كالوم رجلا قويا,من قادة الدهاران
    Lord Varys ne kadar kötüyse, Qyburn daha da kötü. Open Subtitles كما كان اللورد فاريس سيئا فإن كايبورن سئٌ
    O Hollywood'dayken, Lord ve Leydi Yardly de oradalardı. Open Subtitles عندما كان هو في هوليوود كان اللورد و السيدة " ياردلي " هناك أيضاً
    Lord Mark bütün akşam yanıbaşındaydı. Open Subtitles لقد كان اللورد مارك يحتكرك طوال الليلة
    Geçmişte, Lord Freyr her zaman korkularımızla yüzleşmemizi ve tanrıların işine karışmamamızı söyledi. Open Subtitles "فيما مضى كان اللورد "فرير يخبرنا دائماً بأن نواجهة مخاوفنا ولا نتدخل فيما تحدده الآلهة
    Lord Janos kadın ve çocuklarla saklanırken Jon Snow liderlik ediyordu. Open Subtitles بينما كان اللورد "جانوس" يختبىء مع النساء والأطفال جون سنو" كان يقود"
    Lord Janos kadın ve çocuklarla saklanırken Jon Snow liderlik ediyordu. Open Subtitles بينما كان اللورد "جانوس" يختبىء مع النساء والأطفال جون سنو" كان يقود"
    Şimdi, Lord Mansfield, çabuk karar vermeliydi, çünkü James Somerset gerçek bir kişi değil de tüzel bir şey olsaydı habeas corpus emri için uygun olmayacaktı. TED حسنا,كان اللورد مانسلفيند مطالبا باتخاذ قرار منذ البداية, لانه , اذا كان جاميس سومسرت شيء شرعي فهو لم يكن مؤهلا لأمر الإحضار, الا اذا كان شخصا قانونيا .
    Lord Butler, bakanlık görevinde henüz yeniydi. Open Subtitles فى هذا الوقت كان اللورد ( باتلر ) مساعداً للوزير
    - Lord Carton ona neden bu kadar düşkün? Open Subtitles -لماذا كان اللورد متحمسا ً هكذا؟
    Lord Arryn akıllı ve ölçülü tavsiyeler verdi ancak korkarım ki majesteleri pek kendisini dinlemedi. Open Subtitles كان اللورد (آرين) حكيماً وحسن المشورة، لكن أخشى أن معاليه لا يصغي له دائماً
    Adamlarımı katletti. Lord Stark bir genelevden sarhoş çıkarken, adamları Jaime'ye saldırmış. Open Subtitles كان اللورد (ستارك) ثملاً وخارجاً من ماخور
    Lord Milori haklıydı. Open Subtitles كان اللورد ميلوري محقاً
    Tüm mesele Lord Grantham ve Leydi Mary'nin üstlendikleri sorumluluğun hakkını verip veremeyeceği. Open Subtitles والسؤال هو ما إذا كان (اللورد (جرانثام) والسيدة (ماري، يعرفون حقا كيفية التوجه نحو ذلك.
    Lord Flintshire ve Bay Bricker'ın uşaklarını getirip getirmeyeceği söylenmedi. Open Subtitles لم يتم إخباري إن كان اللورد (فلينتشر) والسيد (بريكر) سيحضران خدماً لهما
    Pekala. Neden Lord Sinderby panik içindeydi? Open Subtitles حسناً, لماذا كان اللورد (سيندربي) فزعاً؟
    Ana Kraliçe'nin kuzeni ve Kuzey İrlanda Bakanı olan Lord Holmes ölmüş olacaktı eğer Amerikalı bir turist olan - Open Subtitles كان اللورد ( وليام هومز ) نسيب الملكة الأم ووزير الخزينة في ( أيرلندا الشمالية ) مع زوجته وإبنه كانوا ليقتلوا لولا الجهود البطولية لهذا الرجل
    Lord Bartok benim en eski ve en yakın dostumdu. Open Subtitles (كان اللورد (بارتوك أقدم وأعز صديق لي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more