"كان بذلك" - Translation from Arabic to Turkish

    • O kadar
        
    Kötü yerdir. O kadar kötü mü bilmiyorum. Open Subtitles الوضع سيّئ هناك لا أعلم إن كان بذلك السّوء
    Hayır, O kadar güzeldi. Open Subtitles لقد كان بذلك السوء، أليس كذلك؟ لا، لقد كان بذلك الشكل الجيد.
    O kadar kötüyse, belki de o siteden çıkman gerek. Open Subtitles ،يا إلهي. إذا كان بذلك السوء فربما عليكِ أن تتركي الموقع
    O kadar çildirmissa, Toksin Deposunu tüm havalandirmaya bagladigini garanti ederim. Open Subtitles هذه مهمة إنتحارية أكثر من كونها أزمة رهائن. إذا كان بذلك الجنون، فأضمن لكم أنّه قد ربط المخزن بكامل نظام التهوية.
    O kadar da abartma bence. Open Subtitles حسناً , لا أعلم إن كان بذلك الجنون
    O kadar güçlüydü ha? Open Subtitles هل كان بذلك القوة؟
    Evet, O kadar belli miydi? Open Subtitles نعم، هل كان بذلك الوضوح؟
    O kadar kurnaz olsaydı Lord Yu'yu yıllar önce mağlup ederdik. Open Subtitles لو كان بذلك المكر كان يمكن أنّ نهزم اللّورد (يو) قبل سنوات!
    O kadar kötü müydü? Open Subtitles هل كان بذلك السوء؟
    Ama aslına bakarsan, Simon'ın O kadar aptal olduğunu sanmıyorum. Open Subtitles لكن بالواقع، لا أظن (سايمون) كان بذلك الغباء.
    Eğer O kadar kötüyse, Daniel bunu biliyor ve bilmiyorsam o zaman tek seçeneğim var. Open Subtitles واذا كان بذلك السّوء و(دانيال) يعلم عنه وأنا لا عندها لدي خيار واحد فقط
    Madem O kadar akıllıydı neden altın madenleriniz boşaldığı gibi Yüksekbahçe'yi almadı? Open Subtitles إن كان بذلك الذكاء لماذا لم يستولي على (هايغاردن) في اللحظة التي نضبت بها مناجم ذهبكم؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more