| -Yardıma ihtiyacınız var, nereden bulabileceğinizi ben biliyorum. -Bir Anlaşmamız vardı. | Open Subtitles | يجب أن تحصل على المساعدة ، أعلم أين يمكن الحصول على بعض المساعدة ، كان بيننا إتفاق |
| Anlaşmamız vardı. Motorumu ve paramı istiyorum. | Open Subtitles | كان بيننا إتفاق أود إستعادة دراجتي ومالي |
| Hayır Anlaşmamız vardı. Ayrıca daha büyük problemlerin var. | Open Subtitles | كلا, كان بيننا إتفاق بجانب أنه لديك مشاكل أكبر |
| Anlaşma yapmıştık. 90 yaşına kadar beraber olacaktık. | Open Subtitles | كان بيننا إتفاق كنا سنبقى معاً حتى نبلغ 90 سنة |
| Bir anlaşma yaptık, anlaşmayı onurlandırmak zorundasın. | Open Subtitles | كان بيننا إتفاق و يجب أن تحترمه |
| Anlaşmamız vardı. Dövüşürsem, serbest kalırım. | Open Subtitles | كان بيننا إتفاق, أقاتل و أكون حر. |
| Hayır, kabul edilebilir değil. Bir Anlaşmamız vardı. | Open Subtitles | لا، هذا غير مقبول كان بيننا إتفاق |
| Bir Anlaşmamız vardı! Hem de imzalı! | Open Subtitles | كان بيننا إتفاق لقد كان موقعاً |
| Bir Anlaşmamız vardı ve siz bunu ihlal ediyorsunuz. | Open Subtitles | لقد كان بيننا إتفاق وأنتم خرقتموه |
| Bir Anlaşmamız vardı. | Open Subtitles | لم أصدقه كان بيننا إتفاق |
| Anlaşmamız vardı. | Open Subtitles | كان بيننا إتفاق. |
| Bir Anlaşmamız vardı. | Open Subtitles | كان بيننا إتفاق. |
| Anlaşmamız vardı. | Open Subtitles | لقد كان بيننا إتفاق |
| Sözümün eriyim. Bir Anlaşmamız vardı. | Open Subtitles | (باكو) أنا رجل يفي بوعده لقد كان بيننا إتفاق |
| Anlaşmamız vardı. | Open Subtitles | أعني, لقد كان بيننا إتفاق. |
| - Anlaşma yapmıştık. - Hayır konuşmuştuk. | Open Subtitles | ـ لقد كان بيننا إتفاق ـ لا ، لقد كان بيننا تفاهم |
| Biz... biz bir Anlaşma yapmıştık. | Open Subtitles | كان بيننا إتفاق |
| Deunan, Bir anlaşma yaptık unutma. | Open Subtitles | دونان , لقد كان بيننا إتفاق |
| Bir anlaşma yaptık. | Open Subtitles | كان بيننا إتفاق |
| Dinle, seni küçük hergele. Bir Anlaşmamız var sanıyordum. | Open Subtitles | انظر أيها الأحمق الصغير لقد كان بيننا إتفاق |
| Ramon, bir anlaşma yapmışık. | Open Subtitles | رامون), كان بيننا إتفاق) |