"كان حباً" - Translation from Arabic to Turkish

    • aşktı
        
    • aşksa
        
    • aşk olduğunu
        
    Akademide karşılaşmaları, ilk uçuşta aşktı. Open Subtitles سأنال منكم. عندما تقابلا في أكاديمية القوات الجوية، كان حباً من الطلعة الأولى.
    Onu ilk gördüğüm gün, ilk görüşte aşktı bu. Open Subtitles عندما زرته يوم من الأيام، كان حباً من النظرة الأولى.
    Bu ilk görüşte aşktı ve sonra takılmaya başladık. Open Subtitles كان حباً من النظرة الأولى وهكذا، بدأنا نتسكع
    - Güzel ve sağlam bir aşksa. Open Subtitles -ربما إن كان حباً قوياً
    aşk olduğunu hissettiği duygularla Ona hayranlık duymakta ve adeta Ona tapmaktadır. Open Subtitles كانت تنظر إليه وتعبده ظنت أن شعورها كان حباً.
    Bizimki ilk görüşte aşktı, ama hiçbir şeyi aceleye getirmek istemedik. Open Subtitles كان حباً من النظرة الأولى, لكننا لم نرد أن نندفع في أي شيء.
    İlk görüşte aşktı. Open Subtitles لقد كان حباً من أول نظرة.
    Sanırım aşktı. Open Subtitles أعتقد أنه كان حباً.
    Büyük bir aşktı. Open Subtitles كان حباً عظيماً
    İlk bakışta aşktı. Open Subtitles كان حباً من النظرة الأولى
    İlk görüşte aşktı. Open Subtitles لقد كان حباً من النظرة الأولى .
    Bu, ilk görüşte aşktı. Open Subtitles " لقد كان حباً من النظرة الأولى "
    Bu, ilk görüşte aşktı. Open Subtitles " لقد كان حباً من النظرة الأولى "
    İlk bakışta aşktı. Open Subtitles كان حباً من النظرة الأولى
    - İlk görüşte aşktı. Open Subtitles كان حباً من النظرة الأولى
    Bizimkisi aşktı. Open Subtitles لقد كان حباً! كنا نحب بعض!
    - Güzel ve sağlam bir aşksa. Open Subtitles -ربما إن كان حباً قوياً
    aşk olduğunu hissettiği duygularla Ona hayranlık duymakta ve adeta Ona tapmaktadır. Open Subtitles كانت تنظر إليه وتعبده ظنت أن شعورها كان حباً.
    İlk görüşte aşk olduğunu söylemiştim. Open Subtitles أجل, أخبرتك, كان حباً من النظرة الأولى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more