| Tamam, birkaç yıl önceydi. Ama hiç bu kadar güzel olmadım. | Open Subtitles | حسنا، كان ذلك منذ عدة سنوات لكنني في أفضل أيامي الأن. | 
| Bu konuşmaktan hoşlandığım bir konu değil. Her neyse, bu Uzun zaman önceydi. | Open Subtitles | لأنّه ليس أمرًا أحبّ التكلُّم عنه، بأيّ حال، كان ذلك منذ زمن بعيد. | 
| - 9'da burada ol demiştin. - Bir saat önceydi. | Open Subtitles | قلت لي كن هنا في التاسعة كان ذلك منذ ساعة | 
| Üzerinden Uzun yıllar geçti. Kim bilir onca yıldır neredeydi? | Open Subtitles | كان ذلك منذ زمن بعيد أين كان طيلة هذه السنوات؟ | 
| Çok Uzun zaman önceymiş gibi geliyor. | Open Subtitles | يبدو أن كان ذلك منذ فترة طويلة، كما تعلمون. | 
| Yunanlılardan beri bu iş böyle. | Open Subtitles | لقد كان ذلك منذ الإغريق. | 
| Bu Uzun zaman önceydi. Bugün olanlar ile hiçbir alakası yok. | Open Subtitles | كان ذلك منذ زمن طويل، وليس له علاقة بما حدث اليوم | 
| Sonrasında sanattan etkilenmeye başladım tabi bu 20 yıl önceydi. İnsanlardan bir bilgisayar yaptım. | TED | وتأثرت بأداء فني كان ذلك منذ 20 سنة. صنعت حاسوباً من البشر | 
| 16 yıl önceydi. 18 yıl zar oyunları oynadılar, | TED | كان ذلك منذ ١٦ عاماً. لقد لعبو النرد ١٨ عاماً، | 
| Belki Almanya'da ama bu Uzun zaman önceydi. | Open Subtitles | ربما فى ألمانيا ولكن كان ذلك منذ زمن بعيد | 
| Ama bu Uzun zaman önceydi, buralar hala çayırlıkken. | Open Subtitles | كان ذلك منذ فترة بعيدة عندما كان كل ذلك مرجا | 
| Uzun zaman önceydi, bu olaylar daha başlangıcındaydı. | Open Subtitles | كان ذلك منذ فترة بعيدة عندما كان كل ذلك مرجا | 
| Uzun zaman önceydi. On yıl önce. | Open Subtitles | كان ذلك منذ زمن طويل للغاية كان منذ 10اعوام | 
| Çok Uzun zaman önceydi. | Open Subtitles | و لكن ، إسمع ، لقد كان ذلك منذ مدة طويلة جدا إنه ماض سحيق ، لقد مات و دُفن | 
| On dört yıl önceydi. Hatırlamıyorum. | Open Subtitles | لقد كان ذلك منذ أربعة عشر عاما وأنا لا أستطيع أن أتذكر | 
| Çok Uzun zaman önceydi. Şimdi bir bar işletiyor. Bar mı? | Open Subtitles | كان ذلك منذ زمن بعيد وهي تدير حانة الآن | 
| Uzun zaman önceydi. Daily Planet'e ilk başladığım zamandı. | Open Subtitles | كان ذلك منذ زمن بعيد، عندما بدأت العمل في ذا دايلي بلانت. | 
| Bu yıllar önceydi, senin serbest aşk dönemin sırasında. | Open Subtitles | كان ذلك منذ سنوات عديدة خلال فترتك الخالية من الحب | 
| Çok zaman geçti. Hayal meyal hatırlayabiliyorum. | Open Subtitles | كان ذلك منذ وقت بعيد و أنا لدى ذاكره مبهمه | 
| Bu insanları daha önce hiç duymadım, hem bu olay 20 yıl önceymiş. | Open Subtitles | لم أسمع بهؤلاء القوم لقد كان ذلك منذ عقدين تقريباً | 
| Yunanlılardan beri bu iş böyle. | Open Subtitles | .لقد كان ذلك منذ الإغريق |