"كان يجب أن تري" - Translation from Arabic to Turkish

    • görmeliydin
        
    • görecektin
        
    O koca öküzü nehir kenarında bir görmeliydin. Open Subtitles كان يجب أن تري ذلك الثور الكبير بجانب النهر
    Beni görmeliydin. Labut gibi devrildiler. Open Subtitles كان يجب أن تري هذا لقد كانوا يتساقطون مثل زجاجات البولينج
    Hayır. Ama yüzündeki ifadeyi görmeliydin. Open Subtitles لا، لكن كان يجب أن تري النظرة التي على وجهه
    Kanepemizin üzerine kustuğu şeyleri bir görmeliydin. Open Subtitles كان يجب أن تري نوعية الأشياء التي كانت تتقيأهاعلىأريكتنا.
    Sen bir de göndermediğim fotoğrafımı görecektin. Open Subtitles كان يجب أن تري الصورة الأخرى التي كنت سأرسلها لكِ.
    Yediği darbeyi görmeliydin. Adamın canı yandı. Open Subtitles كان يجب أن تري الخسارة التي لحقت به الرجل تأذى
    - Mm. - İşyerinde ona bakıyordu adamlar görmeliydin. Open Subtitles كان يجب أن تري كان الرجال يحدّقون بها في العمل
    Carrick' in yüzündeki ifadeyi görmeliydin. Open Subtitles كان يجب أن تري تلك النظرة فى عيون كاريك.
    Yüzündeki bakışı görmeliydin. Kalp krizinden öldüğü ortaya çıksın diye dua ediyordun neredeyse. Open Subtitles كان يجب أن تري النظرة على وجهكِ لقد كنتِ تدعين أن تكون نوبة قلبيّة
    görmeliydin, inanılmazdı. Open Subtitles كان يجب أن تري هذا شيء لا يصدق
    Ne kadar güzel göründüğünü görmeliydin. Open Subtitles كان يجب أن تري كم كانت تبدو جميلة
    Geçen hafta görmeliydin. Open Subtitles كان يجب أن تري ما حدث الأسبوع الماضي
    (BİR SAAT SONRA) Eleanor'u bir görmeliydin, ...bahçıvanın önünden öyle bir yürüyüşü vardı ki, kıçına zil takmış sanırdın. Open Subtitles على أيّ حال "بعد مرور ساعة" - كان يجب أن تري هذا الأمر -
    Bir de içime ne giydiğimi görmeliydin. Open Subtitles كان يجب أن تري ما أرتديه بالأسفل
    Şeyle konuşmamı güçlendirdiğimde suratlarını görmeliydin... Open Subtitles كان يجب أن تري وجوههم عندما حضّرت للجزء الذي...
    Yüzündeki ifadeyi görmeliydin. Open Subtitles كان يجب أن تري تلك النظرة على وجهة
    Yüzünü görmeliydin. Open Subtitles كان يجب أن تري النظرة على وجهك
    Yüzünü görmeliydin. Open Subtitles . كان يجب أن تري وجهك.
    Karısı hamile kaldığında bizim müdürü görecektin sen. Bebek 6 aylık olunca karısını striptiz işinden çekti. Open Subtitles كان يجب أن تري المدير حين كانت زوجته حامل بعد ست شهور من الحمل جعلها تتوقف عن التعري
    Annabelle'e yaptığımı görecektin. Open Subtitles كان يجب أن تري الترتيب الذي قمت به لـ أنابيل
    Geçen hafta görecektin eğlence parkına gitmiştik. Open Subtitles كان يجب أن تري ما حدث الأسبوع الماضي ...كنا في المهرجان و

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more