| Her neyse, sonra Sarah Kaya gelir... | Open Subtitles | -حسنا -المهم ،الأدوات هي ل"سارة كايا كامزِ ان " |
| Eğer yoluna çıkıyorsam çok üzgünüm. Bu Kaya. Açabilir miyim? | Open Subtitles | وأعتذر إن كنت أعترضت طريقك إنها " كايا " . |
| Kaya kötü kadın değil. Orospu olması onun hatası değil. | Open Subtitles | كايا" سيئه لكنه ليس" خطأها فهي عاهر لعينه |
| Bumi amca ve Kya teyzemi de burayı görmeye getirmeliyiz. | Open Subtitles | يجب أن نجعل عمي بومي وعمتي كايا يزوراننا |
| Güzel çocuklarım, 12 yaşındaki oğlum Christian ve 14 yaşındaki kızım Kaia. | TED | أبنائي الجميلون، ابني البالغ من العمر 12 عاماً، كريستيان، وابنتي البالغة من العمر 14 عام كايا. |
| Bebek bizde kalamaz Kiaya | Open Subtitles | لا نستطيع الإحتفاظ بالطفلة, يا كايا. |
| Senin ve Kaiya için doğru olanı yapmaya çalıştım. | Open Subtitles | كنت احاول فعل الصحيح معكي و مع كايا |
| Kaya, bu Kuveykır hikâyesini Marty'e iki ay önce bir barda anlatmıştım. | Open Subtitles | كايا" ، قصة ذاك المتدين" أخبرت "مارتي" بهذه القصه التي قصها لي صديق |
| Kaya'nın partisinde söylediğim gibi seni biraz gazlayıp senaryona malzeme vermek için. | Open Subtitles | كما أخبرتك في "حفل "كايا قتلتهم لأحفزك قليلاً و أمنحك شيئاً تكتب عنه |
| Kaya üstünüzü değişeceğiniz yeri gösterir. | Open Subtitles | كايا ) سوف تُعرّفكِ طريقة ) تغيير ملابسكِ |
| Sarah Kaya, Eric'e demiş ki, "İmkanı yok. | Open Subtitles | -حسنا -فتقول "سارة كايا" ل"إيريك" : |
| Kaya 1, sen kredi için bankaya başvurdun mu hiç? | Open Subtitles | كايا 1)، هل قدمت على قرض) إئتمان في مصرف؟ |
| - Senden yoldaşımın hesabını soracağım Kaya. - Gel sor hadi! | Open Subtitles | كايا)، سأنتقم لموت زميلي ) - إذاً تعالى - |
| Mesela Kaya. Marty'nin sevdiği kadın. | Open Subtitles | كايا" مثلاً ، إنها" "حبيبة "مارتي |
| Bu basit bir bilim, Kaya. | Open Subtitles | هذا أمر بسيط يا كايا. |
| Kya Teyzem çok nazik ve iyi niyetlidir her zaman bana nasıl olduğumu sorar. | Open Subtitles | عمتي كايا لطيفة جدا وجميلة ودائما تسألني كيف أشعر ؟ |
| Önce Meelo'yu suçladın, sonra Kya'yı, şimdi de beni suçluyorsun. | Open Subtitles | بدءً تلوم ميلو, ثم كايا, و الآن تلومني |
| - Seni çok özledik, Kya Teyze. | Open Subtitles | لقد اشتقنا لك يا عمتي كايا |
| Kaia, burada ne halt yediğini sanıyorsun? | Open Subtitles | كايا ، ماذا تظنين أنك تفعلين بحق الجحيم ؟ |
| Kaia hala iyi cadıyı mı oynuyorsun? | Open Subtitles | كايا ، هل مازلت تلعبين دور الساحرة الجيدة ؟ |
| Kiaya, yarın benim için çok önemli | Open Subtitles | غداً يوم هام, يا كايا. |
| Toni, Kaiya buradan ayrıldığında ayrıcalıklarını yitirdi. | Open Subtitles | توني خسرت امتيازاتها عندما اخذنا كايا |
| ...Rio Caya'daki sel kurbanlarına bağışlar... | Open Subtitles | لضحايا فيضان (ريو كايا)ِ ـ ـ ـ |
| Kanah maya kalunia gud gamesh. | Open Subtitles | كايا مايا كالونيا جود جاميش |