| Sabit olan şey, iç çamaşırı daima hatıra olarak alınıyor. | Open Subtitles | الامر الثابت الوحيد هو انهم دائما يأخذون الثياب الداخلية كتذكار |
| - Bakın ne diyeceğim. hatıra olarak birini almanıza izin vereceğim. | Open Subtitles | ساخبركم شيئاً , سوف ادعكم تاخذون شيئا واحدة من هنا كتذكار |
| Sizce son görevinden önce hatıra olarak bir fotoğraf mı çekti? | Open Subtitles | الا تعقتد أنه التقط هذه الصوره كتذكار قبل مهمته الأخيره. ؟ |
| Jimmy Hoffa'nın kol saatini alıp anı olarak çekmecesinde sakladığı söyleniyor. | Open Subtitles | يَقُولونَ بأنّه عِنْدَهُ ساعةُ يدّ جيمي هوفا في درج منضدتِه كتذكار. |
| İkimizde Konoha dan ayrılıyoruz... Ve bunları hediye olarak götürüyoruz. | Open Subtitles | سنتسلل أنا وأنت من قرية كونوها ونأخذ هذه كتذكار منها |
| Birçok seri katil, kurbanlarından bir hatıra saklar. | Open Subtitles | معظم القتله التسلسليين يحتفظوا ببعض من بقايا ضحاياهم كتذكار |
| Gerçekten de, onu saklamıştım bir arı sokması hatırası olarak. | Open Subtitles | في الحقيقة لقد احتفظت بها كتذكار للسعة النحل |
| Sana babanın anısına bir şapka vermek istiyorum... | Open Subtitles | و أريد أن أعطيك قبعة كتذكار إكراماً لوالدك |
| Ve size bayan, hatıra olarak masanın üstündeki... nadir parçayı bırakıyorum. | Open Subtitles | وبالنسبة لك يا انسة, اترك لك الشئ النادر على الطاولة هناك, كتذكار صغير |
| Boğazını kesmeden önce kadının geçim kaynağını hatıra olarak almış. | Open Subtitles | قبل أن يذبحها قطع الرحم الذي ترتزق به و أخذه كتذكار |
| Boğazını kesmeden önce kadının geçim kaynağını hatıra olarak almış. | Open Subtitles | قبل أن يذبحها قطع الرحم الذي ترتزق به و أخذه كتذكار |
| Bir hatıra olarak bunu saklayacağım. Hmm. Üzgünüm, Daniel. | Open Subtitles | أنا كُنْتُ سأحفظ ذلك كتذكار أَنا آسفُ، دانيال |
| Ve babanın onuruna, hatıra olarak sana vermek istediğim bir şapka var... | Open Subtitles | و أريد أن أعطيك قبعة كتذكار إكراماً لوالدك |
| Çocuğun odasına girdiğime dair hatıra olarak alıyorum. | Open Subtitles | سأحتفظ بها كتذكار لغرفة الأطفال التي لم أحظى بها يوماً |
| Ametist broşunu bana bırakacağını söylerdi hep, bir de anı olarak kendi yaptığı tablolardan birini. | Open Subtitles | لدرجة انها قالت انها ستترك لى البروش الزمرد خاصتها بعد وفاتها وأحدى لوحاتها كتذكار لها |
| Ve... Jane ve ben kelepçeleri anı olarak saklamak istiyoruz. | Open Subtitles | لكننا نرغب أنا جين فى أن نحتفظ بالأصفاد كتذكار |
| Büyükbabam orada bacağından vurulmuş ve bunu bir anı olarak almış. | Open Subtitles | ,أصيب جديّ برصاصة فى ساقِه وحصل عليها كتذكار |
| Oraya vardığımda, portresini hediye olarak astım. | Open Subtitles | عندما وصلت إلى هناك، علقت . صورتها كتذكار |
| O orospu çocuğunu buldum ve öldürdüm... ve size bir hediye olarak olarak onu kurtardım. | Open Subtitles | لقد وجدت السافل ذلك،وقضيت عليه. واحتفظت به لك كتذكار. |
| Ki siz küçük bir hatıra olarak almalısınız. | Open Subtitles | و يجب أن تحتفظى بها كتذكار بسيط |
| Birlikte geçirdiğimiz küçük zamanın bir hatırası olarak sınıfımdaki herkese dağıtacağım. | Open Subtitles | سأصنع واحد منها لكل خريج في فصلي كتذكار صغير للوقت الذي قضيناه سويا |
| Birlikteliğimizin anısına bunu sana vermek istiyorum. | Open Subtitles | أريدكِ أن تحتفظي بهذا كتذكار للوقت الذي قضيناهُ سويّاً |
| Kıçımda bunu hatırlatan bir kurşun var. | Open Subtitles | حسنا ,حصلت على ضربة منها على مؤخرتي كتذكار |