| Kabul etmekte çok cömertsin. | Open Subtitles | أنت كريمة جداً لقبولكِ هذه الأقراط |
| Hepimizin sırasını aldın, çok cömertsin. | Open Subtitles | وقد كنتِ كريمة جداً لتكملي باقي العدد |
| çok cömertsin prenses. | Open Subtitles | أميرة كريمة جداً |
| Sen çok cömert bir arkadaşsın, ama paranı aptalca harcıyorsun. | Open Subtitles | أتعلمين بأنك صديقة كريمة جداً و لكنك تصرفين مالك بغباء شديد |
| Finansmanlarımız çok cömert, bize geniş imkânlar sağlıyorlar. | Open Subtitles | جهات التمويل لدينا كريمة جداً يعطوننا حرية في العمل |
| İlk birkaç yılda şartlar senin için çok cömert olacak ve etin en iyi kısımlarını sana vereceğim. | Open Subtitles | ستكون الشروط كريمة جداً معك في السنوات القليلة الأولى وسأمنحك النوعية الممتازة |
| Anne,çok cömertsin. | Open Subtitles | أمي لقد كنتِ كريمة جداً |
| çok cömertsin. | Open Subtitles | كريمة جداً |
| Joyce... çok cömert davrandın. | Open Subtitles | (جويس)... لقد كنت كريمة جداً |