| Wanda, Çok cömert bir teklif. Ve şey... Merhaba koç. | Open Subtitles | نحنُ فريق 303 ، شكراً لكم واندا " هذا عرض كريم للغاية " |
| Kader Çok cömert, değil mi? | Open Subtitles | إن القدر كريم للغاية |
| Çok cömert bir arkadaş. | Open Subtitles | أنّهُ صديق كريم للغاية. |
| Evet. Çok nazik biridir. | Open Subtitles | أجل، إنه كريم للغاية. |
| - Baron Çok nazik biri. | Open Subtitles | البارون كريم للغاية |
| Çok naziksin. Okumayı çok isterim. | Open Subtitles | ، أنت كريم للغاية . أريد أن أقرأه |
| Çok cömertsiniz Bay Finley; ancak hayır demek durumundayım. | Open Subtitles | أنت كريم للغاية يا سيد فينلي ولكنني مضطر لرفض هذا العرض |
| Çok cömert bir teklif. | Open Subtitles | إنه عرض كريم للغاية |
| Caesar Çok cömert. | Open Subtitles | قيصر) كريم للغاية) |
| - Çok nazik birisi. | Open Subtitles | -إنه كريم للغاية |
| - Çok nazik birisi. | Open Subtitles | -إنه كريم للغاية |
| Çok naziksin, Velvel! | Open Subtitles | أنت كريم للغاية يا (فيلفيل)! |
| Çok naziksin! | Open Subtitles | كريم للغاية! |
| Çok cömertsiniz. | Open Subtitles | كريم للغاية - أجل - |