| Parti liderleri, seçmenler seni oyuncağını kaybetmiş çocuk gibi davranıyor görecek. | Open Subtitles | قادة الحزب و المصوتون سيرونك , على أنك تتصرف كطفل خسر |
| O merdivenler 30 cm uzunlukta, bu yüzden Pee-Wee merdivenlerde aşağı yukarı inip çıktığında onlarla bir çocuk gibi anlaşıyor. | TED | يبلغ ارتفاع السلالم 12 إنشًا، فعندما يصعد ويهبطُ بي وي تلك السلالم، يتعاملُ معهم كطفل. |
| İster gelip bize katılırsın, istersen odana çıkıp küçük bir bebek gibi ağlarsın. | Open Subtitles | يمكنك أن تنضم إلينا أو أن تذهب إلى غرفتك و تبكي كطفل صغير |
| Benim bebek gibi giyindiğim güzel bir sahne çekmeyi denedik. | Open Subtitles | لقد كنا نحاول أن نحصل على ملابس جيدة لي كطفل |
| çocukken, yabancı yerlerde yattığımda uyurgezer olurdum şimdi yeniden oluyor. | Open Subtitles | اعتدت ان امشي خلال نومي كطفل عندما.. عندما نمت فياماكنغريبة، |
| Ben oradayken, okyanus beni bir çocuk gibi hafifmişim gibi tutardı, sallardı, atardı. | TED | عندما كنت هناك، كان يشدني المحيط، يأرجحني ويقذفني، كطفل صغير. |
| -Evet! Bana bir çocuk gibi davranıyorsunuz. | Open Subtitles | نعم ، سأفعل ، أنت تعاملني كطفل عمره 5 سنوات ، أنا في الثلاثين |
| Seni çölden aldığımdan beri şımarık bir çocuk gibi davranıyorsun! | Open Subtitles | لقد عاملتك كطفل مدلل منذ أن التقطتك من الصحراء |
| çocuk gibi davranırsan ben de sana öyle davranırım. | Open Subtitles | هذا يؤلم . أتريد أن تتصرف كطفل ؟ سأعاملك كواحد |
| Gardiyan doğru söylüyor. O maskenin arkasına bir çocuk gibi gizleniyorsun. | Open Subtitles | إنّك تتصرف كطفل بإختبائك وراء ذلك القناع |
| Çocukluğumda, çocuk gibi konuşur çocuk gibi düşünür çocuk gibi fikir yürütürdüm. | Open Subtitles | عندما كنت طفلاً تحدثت كطفلاً وفكرت كطفل وجادلت كطفل |
| Ben uyuyamadığım zaman bir tane alırım ve hemen bir bebek gibi uyurum. | Open Subtitles | عندما لا يكون بمقدوري النوم ، أتناول حبة من سيكونالز و أنام بعدها كطفل صغير |
| Seni bir bebek gibi döveceğim. Şimdi seni dövücem orospu! | Open Subtitles | لقد ضربتك قبل ذلك كطفل رضيع والأن سأضربك كإمرأه |
| Programdan önceki gece bebek gibi uyumak istediğimi ve üstümü örtmek için yanımda birkaç fıstık bulundurduğumu anlatırım. | Open Subtitles | نومي كطفل صغير الليلة التي تسبق البرنامج الخيري و للاحتياط أبقيت معي بعض الفتيات بين يديَّ |
| çocukken gece yarısı birde kalkardım ve sabah altıya kadar çalışırdım, haftada altı gün. | TED | كطفل كنت معتاد على النهوض من الواحدة صباحا حتى السادسة مساء، ستة أيام في الأسبوع. |
| Artık çocuk değilim ve sen de bana çocukmuşum gibi davranmayı bırakmalısın. | Open Subtitles | انظري، لم أعد طفلاً، و يجب أن تتوقفي عن معاملتي كطفل |
| Bir çocuğa benziyor ama değil. Ve bu, bir ay önce başladı. Doğru mu? | Open Subtitles | يبدو كطفل ، لكنه ليس طفلاً وقد بدأ الأمر منذ شهر ، أليس كذلك ؟ |
| Birçok insan hep sorar: Böyle uğraştırıcı bir iş yükü ile geceleri nasıl uyuyabiliyorsun? Ben de derim ki aynen bebekler gibi uyuyorum: | TED | العديد من الناس يقولوا. كيف يمكنك النوم ليلا عندما يكون لديك مشكلة بهذا الحجم؟ واقول لهم اننى انام كطفل صغير: |
| Çocukluk yıllarımdan başlayarak, doğal alanları sevmeyi öğrendim. | TED | و من بواكير ذكرياتي كطفل تعلمت حب المناظر الطبيعية. |
| Gerçek plan bu değildi. Küçükken hep üniversite öğretmeni olmak istemiştim. | Open Subtitles | أشهد أن هذه لم تكن خطتي الأولى كطفل أردت أن أكون مدرس بالجامعة |
| Pee-Wee bir çocuk ve onun tüm dünyası biz Pee-Wee'yi bir çocuk olarak algılayalım diye yaratılmış. | TED | بي وي هيرمان هو طفل، صُنع كل عالمه بالكامل لنرى بي وي كطفل. |
| Küçük olduğumdan, babamın bir çocuğun bedeninde yaşadığına inanmaya başlamıştım. | Open Subtitles | كطفل ، بدأت أصدق . . أن أبي كان يعتاش كولد |
| Bebekken bile bilmemen gereken şeyleri biliyordun. | Open Subtitles | حتى و أنت كطفل كنت تعرف بشأن الأمور التي لم يكن يجب أن تعرفها |
| Ya da, göz neslesi olan bar mitzvah çocuğu gibi. | Open Subtitles | أو في هذه الحالة كطفل يهودي في احتفال البلوغ مصاب بالتهاب في العين |
| Artık çocuk değilsin ben de artık sana çocukmuşsun gibi davranmayı bırakmalıyım. | Open Subtitles | أنت لم تعد طفلاً وأنا يجب أن اتوقف أن اعاملك كطفل لذا.. |
| Saçının seni 8 yaşındaki çocuklar gibi gösterdiğini söylemiştin ben de hoşuma gittiğini söylüyorum. | Open Subtitles | قلت ان شعرك يبدو كطفل في الثامنة وانا اقول انني احبه |
| Benimle bebekmişim gibi konuşma, tamam mı? Artık yetişkin sayılırım. | Open Subtitles | أنت تتحدين إلي كطفل أنا الأن قد كبرت |