Onların statüleri de. Sığınma hakları varsa, bu çocuklar için Noel gibi olur. | Open Subtitles | ووضعهن، إسمع، إذا كنّ يستحقن اللجوء السياسي، فسيكون كعيد الميلاد لهن يا فتى. |
Kamptaki çocuklarla arkadaş oldum ve onların kültürlerine özgü bazı şeyleri benimsedim, hatta Müslüman olarak yetiştirilmeme rağmen Noel gibi bayramları kutladım. | TED | كونت صداقات مع الأطفال في المخيم بدأت في مجاراة بعض معتقداتهم الاحتفال بعطلات كعيد الميلاد رغم أنني مسلمة. |
Sana diyorum işte, Noel gibi oldu bu. | Open Subtitles | صدقيني، هذا كعيد الميلاد المجيد |
Her gün Noel sanki. Senin hastaların kim bugün? Dr. Charles Logan Dişçi | Open Subtitles | كل يوم كعيد الميلاد مع من أنت تعمل اليوم |
Her gün Noel sanki. Senin hastaların kim bugün? Dr. Charles Logan Dişçi | Open Subtitles | أنا احب عملي كل يوم كعيد الميلاد |
Bunu yapabilmek için de bazı şeyleri unutmak gerekiyordu Noel gibi. | Open Subtitles | ولأفعل هذا، تحتم عليّ نسيان أمور... كعيد الميلاد. |