| Eğer güneş orada olmasaydı, üç Kelvin de donmuş bir buz topu olurduk ve güneş bütün yağış sistemimizi oluşturur. | TED | فإن لم توجد الشمس كنا سنكون كرة جليدية بحرارة ثلاث درجات على مقايس كلفن والشمس أيضاً تحرِّك كامل الدورة المائية |
| Evrenin en geniş kara delikleri 10 ila 17 Kelvin arasında bir sıcaklık yayıyor, ki bu da mutlak sıfıra çok yakın. | TED | إنّ أكبر الثقوب السوداء في الكون تعطي درجة حرارة حوالي 10 مرفوعة إلى الأس -17 "كلفن" وهي قريبة جدًّا من الصفر المطلق. |
| Ne yazık ki sıcaklığın yaklaşık 10 milyon Kelvin derecesine kadar ulaşabileceği Güneş'in kavurucu derecede sıcak olan atmosferine sondalar gönderemiyoruz. | TED | لسوء الحظ، لا يمكننا إرسال المسبار الفضائي إلى الغلاف الجوي الحارق للشمس، حيث تصل درجات الحرارة إلى 10 ملايين درجة كلفن. |
| Dr. Colvin, şiddetli kalp krizinden öldü. | Open Subtitles | لقد توفي دكتور ( كلفن ) نتيجة سكتة قلبية |
| Frank Colvin, beni oğlu olarak kabul etmediğinden şimdi onu teşhis edecek kişi olduğumu sanmıyorum. | Open Subtitles | بما أن ( فرانك كلفن ) لم يعاملني أبداً كإبنه لا أعتقد أنني الشخص الذي يمكن أن يستلم جثته حالياً |
| Panzehiri arıtmak için 1000 Kelvin'e ısıtmak gerek. | Open Subtitles | يجب أن يسخن الترياق حتى حرارة ألف كلفن إلى أن يصبح صافياً |
| Kelvin Plaza, No: 300! Orası yemin ederim! | Open Subtitles | مبني "كلفن بلازا" غرفة رقم 300 انه هناك اقسم لك! |
| Lord Kelvin'i suçla. | Open Subtitles | عليك أنْ تنحي باللائمة على اللورد كلفن. |
| Ama Kelvin bunu kanıtlayamadı. Bir varsayım olarak kaldı -- Kelvin'in varsayımı. | TED | حدسا من قبل كلفن |
| Michael Kelvin'le son seansı henüz yeni bitirdim. | Open Subtitles | لقد كانت مُجَرد جلسة خِتامية, مع (مايكي كلفن). |
| iki milyon Kelvin ve yükseliyor. | Open Subtitles | مليونا كلفن وفى استمرار. |
| Dört milyon Kelvin. | Open Subtitles | أربعة مليون كلفن |
| Sen ve Kelvin Jamal ile bana karşı. | Open Subtitles | انت مع كلفن ضدياناوجمال. |
| Kelvin Plaza,No: 300! | Open Subtitles | مبني "كلفن بلازا" غرفة رقم 300! |
| Tayland fesleğeni ve 2100 Kelvin derecede bir mikrosaniye kendi suyunda pişirilmiş kısa kaburga pirzolası ve buz ise sıvı nitrojenden yapıldı. | Open Subtitles | مقدّم بأنابيب اختبار، وأضلاع لحم قصيرة تمت تسويتها... لمدة ميكروثانية واحدة بدرجة حرارة 2100 كلفن والحلوى عبارة عن ثلج معدّ من النيتروجين السائل |
| Jarvis, ışıkları 2000 Kelvin'e ayarla. | Open Subtitles | جارفيس)، حول الأضواء إلى 2000 كلفن). |
| - Selam Jack. - Merhaba Kelvin. | Open Subtitles | "جاك" - "كلفن" - |
| - İki milyon Kelvin. | Open Subtitles | - مليونا كلفن |
| Dr. Colvin, bana mesaj bırakıp bugün uğramamı söylemişti. | Open Subtitles | ترك لي دكتور ( كلفن ) رسالة بأن احضر اليوم |
| Dr. Colvin'in ofisi, ben Grace. Bekler misiniz, lütfen? | Open Subtitles | مكتبدكتور(كلفن),أنا( جريس) أيمكنك الإنتظار , من فضلك ؟ |
| Dr. Colvin kaç kişinin hayatını etkilemiştir ki? | Open Subtitles | كم شخص تعتقد أن حياة دكتور ( كلفن ) تمسهم ؟ |