"كلنا كذلك" - Translation from Arabic to Turkish

    • Hepimiz öyleyiz
        
    • Hepimiz öyle
        
    • Hepimizin öyle
        
    • Hepimiz aynı
        
    Bir noktada Hepimiz öyleyiz. Open Subtitles كلنا كذلك في موضع ما لقد كنا نضن مثلا ان المقطوعات الاستهلاليه في ال1812
    Hepimiz öyleyiz. Open Subtitles كلنا كذلك, نحن متشبّثون بعين العاصفة, لكن العين تُغلق
    Ben yıldız değilim. Takımın bir üyesiyim. Hepimiz öyleyiz. Open Subtitles أنا لست نجما , أنا جزء من المجموعة , كلنا كذلك
    Bak, Morris, çok zor bir gün geçirdin. Hepimiz öyle. Open Subtitles انظر يا "موريس", أنت مررت بيوم صعب كلنا كذلك
    Sanırım Hepimiz öyle. Open Subtitles اعتقد كلنا كذلك
    Hepimizin öyle tatlım. Open Subtitles كلنا كذلك يا عزيزتى
    Hepimiz aynı durumdayız. Open Subtitles أعتقد أن كلنا كذلك
    Hepimiz öyleyiz. İşte, oldu! Open Subtitles كلنا كذلك ارأيتم , انتهينا من الموضوع
    Onun koleksiyonunun bir parçasıyım. Hepimiz öyleyiz. Open Subtitles أنا جزء من مجموعتها كلنا كذلك
    - Hepimiz öyleyiz. Ama o noktaya da ulaşıyoruz. Open Subtitles كلنا كذلك لكننا نقترب منه
    Evet, öylesin. Hepimiz öyleyiz. Open Subtitles بلى إنك كذلك , كلنا كذلك
    Hepimiz öyleyiz. Open Subtitles بالتأكيد كلنا كذلك.
    Hepimiz öyleyiz. Open Subtitles كلنا كذلك . تعلم ذلك
    Zaten savunmasızsın. Hepimiz öyleyiz. Open Subtitles لأنك ضعيف , كلنا كذلك
    - Hepimiz öyle değiliz. Open Subtitles اوه ليس كلنا كذلك طبعًا
    Hepimiz öyle. En azından senin annen var. Open Subtitles كلنا كذلك على الأقل لديك ام
    Küçük John- -Küçük John bir haydut, Hepimiz öyle. -Robin sizi bağışlayacak. Open Subtitles . ‏(ليتل جون) خارج عن القانون ، كلنا كذلك . ‏(روبن) سيعفو عنك
    - Hepimiz öyle değil miyiz? Open Subtitles ألسنا كلنا كذلك ؟
    Hepimiz öyle değil miyiz? Open Subtitles ألسنا كلنا كذلك ؟
    Bir geçmişiniz var, Hepimizin öyle. Open Subtitles لديكما تاريخ معا كلنا كذلك
    Hepimizin öyle. Open Subtitles كلنا كذلك
    Morali bozuk. Hepimiz aynı durumdayız. Open Subtitles إنها منزعجة كلنا كذلك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more