| - Hayır, henüz bilmiyoruz. - Michael, Lisa ve Claire, Hepsi öldü. | Open Subtitles | لا لازلت لا تعلمين بذلك مايكل كلير ليزا كلهم ماتوا |
| 10 çocuk... Ve Isak dışında Hepsi öldü. | Open Subtitles | عشرة أطفال كلهم ماتوا ، ماعدا إسحاق |
| 10 çocuk... Ve Isak dışında Hepsi öldü. | Open Subtitles | عشرة أطفال كلهم ماتوا ، ماعدا إسحاق |
| Hepsi ölmüş. Doktor, iyi misin? Neden bu şekilde ses çıkarıyor? | Open Subtitles | كلهم ماتوا دكتور، هل أنت على ما يرام؟ لماذا يخرج هذا الصوت؟ هذا صراخهم بوريس ساعده هذا لا يعمل |
| Herkes öldü! | Open Subtitles | كلهم ماتوا ماتوا كلهم فى الآلامو |
| İlk aile Jarvisler'di, Hepsi öldü. | Open Subtitles | أول عائلى آل جارفيز كلهم ماتوا |
| Bölümüm kapandı, Hepsi öldü. | Open Subtitles | دائرتي كلها راحت كلهم ماتوا يا فالح |
| Kadir dışında Hepsi öldü ve şimdi Bernard Schwartz adına düzenlenmiş sahte bir pasaportla birleşik devletlerde. | Open Subtitles | كلهم ماتوا ما عدا "قادر" والآن هو هنا فى الولايات المتحدة مستخدماً جواز سفر مزيف بأسم "بيرنارد شوارتز" |
| Teşekkürler. Hepsi öldü değil mi? | Open Subtitles | شكراً لكم كلهم ماتوا ، أليسوا كذلك؟ |
| Şimdi neredeyse Hepsi öldü. | Open Subtitles | تقريبا كلهم ماتوا |
| Hepsi öldü efendim. | Open Subtitles | كلهم ماتوا يا سيّدى |
| Bu doğru. Hepsi öldü annecim. | Open Subtitles | هذا صحيح، كلهم ماتوا يا أمي |
| Kimsem yok. Hepsi öldü. | Open Subtitles | لا أحد , كلهم ماتوا |
| Hepsi gitti, Hepsi öldü. | Open Subtitles | كلهم رحلوا، كلهم ماتوا. |
| Artık Hepsi öldü. | Open Subtitles | ـ كلهم ماتوا الآن |
| Hepsi öldü. Tara nerede? | Open Subtitles | لا.كلهم ماتوا,أين تارا؟ |
| Bütün aileler, Hepsi öldü... | Open Subtitles | و العائلة الأخرى، كلهم ماتوا... |
| Ligim! Güzel ligim! - Hepsi ölmüş. | Open Subtitles | اتحادى, اتحادى الجميل كلهم ماتوا |
| Hepsi ölmüş, Crowe. Renko, Cole... | Open Subtitles | كلهم ماتوا يا "كرو" , "رينكو" و "كول" , كلهم |
| Herkes öldü... | Open Subtitles | كلهم ماتوا .. |
| Sen doğmadan önce üç kere hamile kalmıştım ama hepsi ölü doğmuştu. | Open Subtitles | قبل ان تولد حملت ثلاث مرات كلهم ماتوا |