| Lanet, canavar, bunların Hepsi saçmalık! | Open Subtitles | اللعنة .. الوحش كله هراء |
| Bunların Hepsi saçmalık. | Open Subtitles | الأمـر كله هراء وكذب |
| Baştan sona saçmalık bu iş. | Open Subtitles | ـ. ليّ هذا نوع من القذارة. ـ هذا شيء كله هراء تماماً |
| Tamamen kafayı yemişler! | Open Subtitles | ! هذا كله هراء |
| Hayır, tamamen saçmalık. | Open Subtitles | كلا . الأمر كله هراء لا يوجد ما يتعلق بشئ صيني على الاطلاق |
| Bana öyle geliyor ki bu... Bu yıllardır yazdığım en güzel şey olabilir. Ama saçma sapan bir şey de olabilir. | Open Subtitles | أعتقد إنه قد يكون أفضل ما كتبته منذ أعوام, وقد يكون كله هراء |
| Hepsi saçmalık. | Open Subtitles | لا أعذار أخرى كله هراء |
| Hepsi saçmalık. | Open Subtitles | الأمر كله هراء. |
| Aslına bakarsanız bunların Hepsi saçmalık. | Open Subtitles | أنت تعرف لماذا؟ هذا كله هراء. |
| Hepsi saçmalık! | Open Subtitles | - لا! هذا كله هراء! |
| Hepsi saçmalık demiştin. Saçmalıktı ama. | Open Subtitles | -قلت إن ذلك كله هراء |
| Hepsi saçmalık. | Open Subtitles | كله هراء. |
| Baştan sona saçmalık bu iş. | Open Subtitles | ليّ هذا نوع من القذارة. ـ هذا شيء كله هراء تماماً |
| Tamamen kafayı yemişler! | Open Subtitles | ! هذا كله هراء |
| Bak, bu alkollü araç kullanma olayı tamamen saçmalık. | Open Subtitles | ما يخص القياده تحت تأثير الكحول هذا كله هراء |
| tamamen saçmalık, A.P. tamamen saçmalık. | Open Subtitles | هذا كله هراء يا (أي.بي) هذا هراء |
| - Hadi ama, Adam, bu tamamen saçmalık. | Open Subtitles | حسناّ،هيّا،(أدم) هذا كله هراء. |
| Ne kadar saçma bilmiyorum ama hepsi saçma işte. | Open Subtitles | لا أعلم إلى أى مدى لكن كله هراء |