| Hayır, Hayır Santa Antonia della Rulla Enstitüsü'ndeydim. | Open Subtitles | كلَّا ، كنتُ في بيت الأولاد بدير القديس أنتونيو |
| - Yap şu dediğimi! - Hayır efendim, bunu yapmayacağım. | Open Subtitles | حطِّميها فحسب - كلَّا يا سيدي، لن أفعل هذا - |
| - Yap şu dediğimi! - Hayır efendim, bunu yapmayacağım. | Open Subtitles | حطِّميها فحسب - كلَّا يا سيدي، لن أفعل هذا - |
| Jamshedpur'da yeni bir disko mu var? Hayır dostum. Birkaç arkadaşla içmek için gizlice dışarı çıktık. | Open Subtitles | كلَّا يا رجل، لقد تسلَّلت خارج المنزل لأثمل مع أصدقائي |
| Hayır, efendim. | Open Subtitles | كلَّا يا سيدي ، لقد سألت في المصرف |
| - Senin yönteminle yapalım. - Hayır. | Open Subtitles | سنقوم بالأمر على طريقتك - كلَّا، كلَّا - |
| - Hayır, buradan geçiyordum. | Open Subtitles | كلَّا ، كنتُ مارَّاً |
| Hayır, Hayır. | Open Subtitles | كلَّا ، إنها مُلٍحَّة ، ميمي |
| Hayır dostum, iyi şarkı söylüyorsun. | Open Subtitles | كلَّا يا رجل لقد أحسنت الغناء |
| - Hayır dostum. | Open Subtitles | كلَّا يا رجل - هيَّا أيُّها البدين - |
| Hayır adamım, ona neden söyleyeyim ki? | Open Subtitles | كلَّا يا رجل و لماذا سأخبرها؟ |
| Hayır, ben ciddiyim, tamam. | Open Subtitles | كلَّا أنا جاد لا بأس بذلك |
| Hayır, iyi bir tavsiyeye ihtiyacım var. | Open Subtitles | كلَّا , أنا أريد نصيحة جيدة |
| Hayır. | Open Subtitles | إنَّها ثقيلة حقًّا - ! كلَّا، كلَّا. |
| Hayır. Hayır, Hayır. | Open Subtitles | كلَّا، كلَّا، كلَّا، كلَّا. |
| Hayır, Hayır. | Open Subtitles | كلَّا، كلَّا، كلَّا |
| Hayır, devam et. | Open Subtitles | كلَّا ، يجب ان نستمر |
| - Hayır, Ethan. O kadar basit değil. | Open Subtitles | (كلَّا يا (إيثان الأمر ليس بهذه السهولة |
| - Hayır, Ethan. O kadar basit değil. | Open Subtitles | (كلَّا يا (إيثان الأمر ليس بهذه السهولة |
| - Beni de götür. - Hayır. | Open Subtitles | خذني معك - كلَّا - |