| Pekâlâ, vakit nakittir, geçen her saniye önemli. Düşün, lütfen. | Open Subtitles | ،حسنٌ، الوقت هو جوهر المسألة كلّ ثانية تهم، فكّروا، رجاءً |
| her saniye, her gün ta ki bana ihtiyacın olmayana kadar. | Open Subtitles | في كلّ ثانية وكل يوم، حتّى تغدو قويماً عن الإحتياج إليّ. |
| Beklediğimiz her saniye babamın onarımını daha da zorlastıracak. | Open Subtitles | كلّ ثانية نتأخرها ستصعب عملية تأهيل أبي. |
| Her saniyeyi beraber geçirmek, hep eğlenceli değil. | Open Subtitles | لقد قضينا كلّ ثانية معاً، لن يكون الأمر جميلاً جداً. |
| Geçtiğimiz birkaç ayda, babamdan uzakta yaşamak Her saniyeyi onun hakkında endişelenmeden geçirmek... yani, onun arkasından her şeyi düzeltmeye çalışmamak kendi benliğimi kaybetmemek. | Open Subtitles | حينما قضيتُ آخر بضعة أشهربعديةعن والدي.. وقضيتُ كلّ ثانية من دون أن أقلق عليه، أعنيدونأن أحاولإصلاحكلأخطائه.. هكذا لستُ أخسر كينونتي فحسب. |
| Kuyruklu yıldızlar her saniye 50 ton buz ve gaz saçabilir. | Open Subtitles | قد تطرح المذنّبات خمسين طنًا من الجليد والغازات كلّ ثانية |
| Bu dallamanın koluna kelepçeyi takmadığın her saniye stokun eriyor. | Open Subtitles | وفي كلّ ثانية لا يكون فيه ذلك الحقير مكبلا بالأصفاد، فأسهمك تستمر بالإنخفاض. |
| Harita hakkında konuştuğumuz her saniye oğlumu aramadığımız saniyelere denk. | Open Subtitles | كلّ ثانية نمضيها في التحدّث عن هذا هي ثانية أخرى مِنْ عدم البحث عن ابني |
| Bu dallamanın koluna kelepçeyi takmadığın her saniye stokun eriyor. | Open Subtitles | وفي كلّ ثانية لا يكون فيه ذلك الحقير مكبلا بالأصفاد، فأسهمك تستمر بالإنخفاض. |
| O küçük puştun kelepçesiz olduğu her saniye senin stoğun eriyor. | Open Subtitles | وفي كلّ ثانية لا يكون فيه ذلك الحقير .مكبلا بالأصفاد، أسهمك تستمر بالإنخفاض |
| Yanının yayıldığı her saniye korların havalandırmadan yayılma riskini artırıyor. | Open Subtitles | كلّ ثانية تنتشر النيران، وترتفع مخاطر إنتشار الجمرات عبر فتحات التهوية. |
| I beri her saniye tasarladık. Bu anı elde içine. | Open Subtitles | سخّرت كلّ ثانية منذئذٍ لتحقيق هذه اللحظة. |
| - her saniye başlarında duramam ya. | Open Subtitles | لا يمكنني مراقبتهما كلّ ثانية لمَ لا؟ |
| Bu yavaş teknede, kendi sebep olduğum suç mahalline doğru gittiğim her saniye onu benden daha da uzaklaştırıyor. | Open Subtitles | "كلّ ثانية أقضيها على هذا القارب البطيئ المتّجه إلى مسرح جريمتي تبعدها عنّي" |
| Burada harcadığımız her saniye bir gigabayt gizli veriyi yok ediyor! Bir gigabyte daha gitti. | Open Subtitles | كلّ ثانية نُضيّعها هنا يُتلف واحد غيغا بايت من البيانات السريّة! |
| Adam ciddi. her saniye çok degerli. | Open Subtitles | إنّ الرجل جاد، كلّ ثانية مهمة. |
| her saniye yanında olamam ya! | Open Subtitles | لايمكنني البقاء معها كلّ ثانية |
| Her saniyeyi dinlemeye devam et. | Open Subtitles | استمر بالاستماع، كلّ ثانية |